Lep dan za smrt Текст Песни Перевод на Русский

Ниет — Хороший день, чтобы умереть

by Niet

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Niet Lep dan za smrt

INTRO:
ВВЕДЕНИЕ:
VERZ: (riff je v vseh verzih enak)
КУЛЕТ: (рифф во всех куплетах один и тот же)
Sonce je sijalo, in sirene so tulile.
Светило солнце и выли сирены.
Nebo bilo je modro, skoraj brez oblačka.
Небо было голубое, почти без облаков.
Pod svetlo rumenim soncem sva tekla po cesti,
Мы бежали по дороге под ярким жёлтым солнцем,
Ko naju je objel prvi blisk sva padla
Когда нас ударила первая вспышка, мы упали
REFREN: (riff je v vseh refrenih enak)
ПРИПЕВ: (риф один и тот же во всех припевах)
A- -a, pa tako lep dan je bil, preveč lep za smrt. 4x
Ах-а, это был такой прекрасный день, слишком красивый, чтобы умереть. 4x
SOLO:
СОЛО:
VERZ:
СТИХ:
Le'ala sva v krvi sredi gorečega
Мы лежим в крови посреди огня
Zraka in ognja, le'ala pod soncem.
Воздух и огонь, лежащие под солнцем.
Raz'arjenim, rdečim, neresničnim,
Раздраженный, красный, нереальный,
Sredi obzorja zavitega v dim,
Среди окутанного дымом горизонта,
Sredi prvega dne vojne.
Середина первого дня войны.
REFREN:
ПРИПЕВ:
A- -a, pa tako lep dan je bil, preveč lep za smrt. 4x
Ах-а, это был такой прекрасный день, слишком красивый, чтобы умереть. 4x
VERZ:
СТИХ:
Moj strah in zadnji dih, drgetanje in jok,
Мой страх и последний вздох, трепет и плач,
Bli'a se smrt, smrt in ne ljubezen.
Смерть приближается, смерть, а не любовь.
Tvoje oči s pogledom tja, kjer je nekoč sijalo sonce,
Твои глаза смотрят туда, где когда-то светило солнце,
So bile mrtve.
Они были мертвы.
REFREN:
ПРИПЕВ:
A- -a, pa tako lep dan je bil, preveč lep za smrt. 4x
Ах-а, это был такой прекрасный день, слишком красивый, чтобы умереть. 4x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.