Amaranth Paroles Traduction Française

Nightwish - Amarante

by Nightwish

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nightwish Amaranth

Nightwish by Amaranth
Nightwish par Amarante
Acoustic Version by UnbuiltFountain
Version acoustique par UnbuiltFountain
You can play this in standard tuning, but i think in D tuning sounds better
Vous pouvez jouer cela en accordage standard, mais je pense qu'en accordage D, le son est meilleur.
Chords used are basically Em, C, G, D, A,
Les accords utilisés sont essentiellement Em, C, G, D, A,
F, B but i suggest some variations:
F, B mais je suggère quelques variantes :
For the strumming part listen to the song.
Pour la partie grattage, écoutez la chanson.
Intro (kind of):
Introduction (en quelque sorte) :
Baptized with a perfect name
Baptisé avec un nom parfait
The doubting one by heart
Celui qui doute par cœur
Alone without himself
Seul sans lui-même
War between him and the day
Guerre entre lui et le jour
Need someone to blame
J'ai besoin de quelqu'un à blâmer
In the end, little he can do alone
En fin de compte, il ne peut pas faire grand-chose seul
You believe but what you see
Tu crois mais ce que tu vois
You receive but what you give
Tu reçois mais ce que tu donnes
Caress the one, the Never-Fading
Caresse celui qui ne se décolore jamais
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Pluie dans ton cœur - les larmes d'un chagrin blanc comme neige
Caress the one, the hiding amaranth
Caresse celle qui se cache, l'amarante
In a land of the daybreak
Au pays de l'aube
Apart from the wandering pack
En dehors de la meute errante
In this brief flight of time we reach
Dans ce bref vol de temps, nous atteignons
For the ones, whoever dare
Pour ceux qui osent
You believe but what you see
Tu crois mais ce que tu vois
You receive but what you give
Tu reçois mais ce que tu donnes
Caress the one, the Never-Fading
Caresse celui qui ne se décolore jamais
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Pluie dans ton cœur - les larmes d'un chagrin blanc comme neige
Caress the one, the hiding amaranth
Caresse celle qui se cache, l'amarante
In a land of the daybreak
Au pays de l'aube
Caress the one, the Never-Fading
Caresse celui qui ne se décolore jamais
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Pluie dans ton cœur - les larmes d'un chagrin blanc comme neige
Caress the one, the hiding amaranth
Caresse celle qui se cache, l'amarante
In a land of the daybreak
Au pays de l'aube
Reaching, searching for something untouched
Atteindre, chercher quelque chose d'intact
Hearing voices of the Never-Fading calling
Entendre les voix de l'appel qui ne s'efface jamais
Caress the one, the Never-Fading
Caresse celui qui ne se décolore jamais
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Pluie dans ton cœur - les larmes d'un chagrin blanc comme neige
Caress the one, the hiding amaranth
Caresse celle qui se cache, l'amarante
In a land of the daybreak
Au pays de l'aube
Caress the one, the Never-Fading
Caresse celui qui ne se décolore jamais
Rain in your heart - the tears of snow-white sorrow
Pluie dans ton cœur - les larmes d'un chagrin blanc comme neige
Caress the one, the hiding amaranth
Caresse celle qui se cache, l'amarante
In a land of the daybreak
Au pays de l'aube

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.