Astral Romance Liedtext Deutsche Übersetzung

Nightwish – Astralromantik

by Nightwish

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nightwish Astral Romance

Adapted version to standard tuning. Go along with Tarja's voice and you'll catch
Angepasste Version an die Standardabstimmung. Begleiten Sie Tarjas Stimme und Sie werden es verstehen
the right positions of the chords.
die richtigen Positionen der Akkorde.
Intro:
Einführung:
A nocturnal concerto
Ein nächtliches Konzert
Candlelight whispers me where to go
Kerzenlicht flüstert mir zu, wohin ich gehen soll
Hymn of gathering stars as my guide
Hymne des Sammelns von Sternen als mein Führer
As I wander on this path of the night
Während ich auf diesem Weg der Nacht wandere
Embroidery of the stars
Stickerei der Sterne
Undress my feelings for this earth
Ziehe meine Gefühle für diese Erde aus
Send me your salva to heal my scars
Schick mir deine Salva, um meine Narben zu heilen
And let this nakedness be my birth
Und lass diese Nacktheit meine Geburt sein
Macrocosm poured its powers on me
Der Makrokosmos schüttete seine Kräfte auf mich aus
And the hopes of this world I now must leave
Und die Hoffnungen dieser Welt muss ich jetzt verlassen
The nightwish I sent you centuries ago
Der Nachtwunsch, den ich dir vor Jahrhunderten geschickt habe
Has been heard by those who dwelled in a woe
Wurde von denen gehört, die in Not lebten
The distance of our bridal bed
Der Abstand unseres Brautbettes
Await for me to be dead
Warte darauf, dass ich tot bin
Dust of the galaxies take my hand
Staub der Galaxien nimm meine Hand
Lead me to my beloved's land?
Mich in das Land meiner Geliebten führen?
Interlude:
Zwischenspiel:
"This constant longing for your touch
„Diese ständige Sehnsucht nach deiner Berührung
This bitter ocean of hatred and pain
Dieser bittere Ozean aus Hass und Schmerz
This loneliness I need to be who I am
Diese Einsamkeit muss ich sein, wer ich bin
The oceans are as alone as I
Die Ozeane sind so allein wie ich
Somebody take away this gift of mine
Jemand nimmt mir dieses Geschenk weg
No charisma for the beast! But still I love you, forevermore!"
Kein Charisma für das Biest! Aber ich liebe dich immer noch, für immer!“
?Come to me
?Komm zu mir
Deliver me from you
Befreie mich von dir
And from all the days of the Earth?
Und aus allen Tagen der Erde?
No last words to say
Keine letzten Worte zu sagen
Only memories remain
Es bleiben nur Erinnerungen
A farewell then, my path goes forever on
Dann ein Abschied, mein Weg geht für immer weiter

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.