Astral Romance Letras Tradução em Português

Nightwish - Romance Astral

by Nightwish

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nightwish Astral Romance

Adapted version to standard tuning. Go along with Tarja's voice and you'll catch
Versão adaptada à afinação padrão. Siga a voz de Tarja e você entenderá
the right positions of the chords.
as posições corretas dos acordes.
Intro:
Introdução:
A nocturnal concerto
Um concerto noturno
Candlelight whispers me where to go
A luz de velas me sussurra para onde ir
Hymn of gathering stars as my guide
Hino de reunir estrelas como meu guia
As I wander on this path of the night
Enquanto eu vagueio neste caminho da noite
Embroidery of the stars
Bordado das estrelas
Undress my feelings for this earth
Despir meus sentimentos por esta terra
Send me your salva to heal my scars
Envie-me sua salva para curar minhas cicatrizes
And let this nakedness be my birth
E deixe essa nudez ser meu nascimento
Macrocosm poured its powers on me
O macrocosmo derramou seus poderes sobre mim
And the hopes of this world I now must leave
E as esperanças deste mundo agora devo deixar
The nightwish I sent you centuries ago
O desejo noturno que te enviei séculos atrás
Has been heard by those who dwelled in a woe
Foi ouvido por aqueles que viviam em aflição
The distance of our bridal bed
A distância da nossa cama nupcial
Await for me to be dead
Espere que eu esteja morto
Dust of the galaxies take my hand
Poeira das galáxias pegue minha mão
Lead me to my beloved's land?
Leva-me à terra do meu amado?
Interlude:
Interlúdio:
"This constant longing for your touch
"Essa saudade constante do seu toque
This bitter ocean of hatred and pain
Este oceano amargo de ódio e dor
This loneliness I need to be who I am
Essa solidão eu preciso ser quem eu sou
The oceans are as alone as I
The oceans are as alone as I
Somebody take away this gift of mine
Alguém tire esse meu presente
No charisma for the beast! But still I love you, forevermore!"
Nenhum carisma para a fera! Mas ainda assim eu te amo, para sempre!"
?Come to me
?Venha para mim
Deliver me from you
Livra-me de você
And from all the days of the Earth?
E de todos os dias da Terra?
No last words to say
Sem últimas palavras para dizer
Only memories remain
Só restam lembranças
A farewell then, my path goes forever on
Uma despedida então, meu caminho continua para sempre

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.