Gethsemane Paroles Traduction Française

Nightwish - Gethsémani

by Nightwish

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nightwish Gethsemane

Toll no bell for me Father
Ne sonne pas la cloche pour moi, père
But let this cup of suffering pass from me
Mais laisse passer cette coupe de souffrance loin de moi
Send me no shepherd to heal my world
Ne m'envoie pas de berger pour guérir mon monde
But the Angel - the dream foretold
Mais l'Ange - le rêve prédit
Prayed more than thrice for you to see
J'ai prié plus de trois fois pour que tu voies
The wolf of loneliness in me
Le loup de la solitude en moi
-not my own will but yours be done-
-pas ma propre volonté mais la tienne-
The Lord weeps
Le Seigneur pleure
You wake up where's the tomb-
Tu te réveilles où est le tombeau-
With me
Avec moi
Will Easter come, enter my room-
Est-ce que Pâques viendra, entre dans ma chambre-
The Lord weeps with me
Le Seigneur pleure avec moi
But my tears fall for you
Mais mes larmes coulent pour toi
My tears fall for you
Mes larmes tombent pour toi
Another Beauty
Une autre beauté
Loved by a Beast
Aimé par une bête
Another tale of infinite dreams
Une autre histoire de rêves infinis
Your eyes they were my paradise
Tes yeux étaient mon paradis
Your smile made my sun rise
Ton sourire a fait lever mon soleil
Forgive me for I don't know what I gain
Pardonne-moi car je ne sais pas ce que je gagne
Alone in this garden of pain
Seul dans ce jardin de douleur
Enchantment has but one truth:
L'enchantement n'a qu'une seule vérité :
I weep to have what I fear to lose
Je pleure pour avoir ce que je crains de perdre
The Lord weeps
Le Seigneur pleure
You wake up where's the tomb-
Tu te réveilles où est le tombeau-
With me
Avec moi
Will Easter come, enter my room-
Est-ce que Pâques viendra, entre dans ma chambre-
The Lord weeps with me
Le Seigneur pleure avec moi
But my tears fall for you
Mais mes larmes coulent pour toi
My tears fall for you
Mes larmes tombent pour toi
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
Dbm- F#-E-Dbm- Dbm-D-Dbm-
'I knew you never before
'Je ne t'ai jamais connu auparavant
I see you never more
Je ne te vois plus
But the love, the pain, the hope O beautiful one
Mais l'amour, la douleur, l'espoir, ô belle
Have made you mine 'till all my years are done'
Je t'ai fait mienne jusqu'à ce que toutes mes années soient terminées
(not guitar)
(pas de guitare)
#
#
Without you (without me)
Sans toi (sans moi)
The poetry within me is dead
La poésie en moi est morte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.