Sorry Paroles Traduction Française

Niila - Désolé

by Niila

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Niila Sorry

Сapo 3
Capo 3
Intro:
Introduction :
People talking it's getting loud
Les gens parlent, ça devient bruyant
And I don't wanna wanna hear it now
Et je ne veux pas l'entendre maintenant
You always give me your everything
Tu me donnes toujours tout
And I can't take it I can't take it in
Et je ne peux pas le supporter, je ne peux pas le supporter
If I'm gonna be honest with you
Si je veux être honnête avec toi
We're not gonna go nowhere
Nous n'irons nulle part
But I'm not even honest with myself
Mais je ne suis même pas honnête avec moi-même
For ever mistake we're making
Pour toujours l'erreur que nous faisons
It's getting so hard so hard to say
Ça devient si dur, si difficile à dire
Chorus:
Chœur :
I'm sorry 'cause I should have walked away
Je suis désolé parce que j'aurais dû m'en aller
And I'm sorry 'cause I never really stayed
Et je suis désolé parce que je ne suis jamais vraiment resté
And it's so damn hard to close that door
Et c'est tellement dur de fermer cette porte
Throw away the key
Jetez la clé
'Cause I know that I might never find
Parce que je sais que je ne trouverai peut-être jamais
Someone else who makes me feel sorry
Quelqu'un d'autre qui me fait regretter
Oh oh oh oh sorry
Oh oh oh oh désolé
Nhh nhh sorry
Nhh nhh désolé
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
My head is like a spinning wheel
Ma tête est comme un rouet
When I am with you cheek to cheek
Quand je suis avec toi joue contre joue
Gentle touches bittersweet
Touches douces, douces-amères
Something's missing don't know what it is
Il manque quelque chose, je ne sais pas ce que c'est
I'm drowning you with my kisses
Je te noie avec mes baisers
It's kinda like quicksand
C'est un peu comme des sables mouvants
I know that I can't take you to the promised land
Je sais que je ne peux pas t'emmener à la terre promise
I shot the plane down, thought I could save you
J'ai abattu l'avion, je pensais pouvoir te sauver
But I'm the one with the parachute
Mais c'est moi qui ai le parachute
Chorus:
Chœur :
I'm sorry 'cause I should have walked away
Je suis désolé parce que j'aurais dû m'en aller
And I'm sorry 'cause I never really stayed
Et je suis désolé parce que je ne suis jamais vraiment resté
And it's so damn hard to close that door
Et c'est tellement dur de fermer cette porte
Throw away the key
Jetez la clé
'Cause I know that I might never find
Parce que je sais que je ne trouverai peut-être jamais
Someone else who makes me feel sorry
Quelqu'un d'autre qui me fait regretter
Oh oh oh oh sorry
Oh oh oh oh désolé
Nhh nhh sorry
Nhh nhh désolé
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Brigde:
Pont :
There's no closure at the end of
Il n'y a pas de clôture à la fin de
Of the road now if we never opened up
De la route maintenant si nous ne l'avons jamais ouvert
There's no closure at the end of
Il n'y a pas de clôture à la fin de
Of the road now but I truly am sorry
De la route maintenant mais je suis vraiment désolé
Oh oh oh oh I truly am sorry
Oh oh oh oh je suis vraiment désolé
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Chorus:
Chœur :
I'm sorry 'cause I should have walked away
Je suis désolé parce que j'aurais dû m'en aller
And I'm sorry 'cause I never really stayed
Et je suis désolé parce que je ne suis jamais vraiment resté
And it's so damn hard to close that door
Et c'est tellement dur de fermer cette porte
Throw away the key
Jetez la clé
'Cause I know that I might never find
Parce que je sais que je ne trouverai peut-être jamais
Someone else who makes me feel sorry
Quelqu'un d'autre qui me fait regretter
Oh oh oh oh sorry
Oh oh oh oh désolé
Nhh nhh sorry
Nhh nhh désolé
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
End on Em
Fin sur Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.