Sorry Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Niila – Przepraszam

by Niila

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Niila Sorry

Сapo 3
Capo 3
Intro:
Wprowadzenie:
People talking it's getting loud
Ludzie mówią, że robi się głośno
And I don't wanna wanna hear it now
I nie chcę tego teraz słyszeć
You always give me your everything
Zawsze dajesz mi wszystko
And I can't take it I can't take it in
I nie mogę tego znieść, nie mogę tego znieść
If I'm gonna be honest with you
Jeśli mam być z tobą szczery
We're not gonna go nowhere
Nie zamierzamy nigdzie iść
But I'm not even honest with myself
Ale nawet nie jestem ze sobą szczery
For ever mistake we're making
Za każdy błąd, który popełniamy
It's getting so hard so hard to say
To staje się tak trudne, że aż trudno powiedzieć
Chorus:
Chór:
I'm sorry 'cause I should have walked away
Przepraszam, bo powinienem był odejść
And I'm sorry 'cause I never really stayed
I przykro mi, bo tak naprawdę nigdy nie zostałem
And it's so damn hard to close that door
I cholernie trudno jest zamknąć te drzwi
Throw away the key
Wyrzuć klucz
'Cause I know that I might never find
Bo wiem, że mogę nigdy nie znaleźć
Someone else who makes me feel sorry
Ktoś inny, kto sprawia, że jest mi przykro
Oh oh oh oh sorry
Och, och, och, przepraszam
Nhh nhh sorry
Nhh, przepraszam
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Och och och och och och och
My head is like a spinning wheel
Moja głowa jest jak kołowrotek
When I am with you cheek to cheek
Kiedy jestem z tobą policzek w policzek
Gentle touches bittersweet
Delikatny w dotyku słodko-gorzki
Something's missing don't know what it is
Czegoś brakuje, nie wiem czego
I'm drowning you with my kisses
Topię Cię moimi pocałunkami
It's kinda like quicksand
To trochę jak ruchome piaski
I know that I can't take you to the promised land
Wiem, że nie mogę zabrać Cię do Ziemi Obiecanej
I shot the plane down, thought I could save you
Zestrzeliłem samolot, myśląc, że cię uratuję
But I'm the one with the parachute
Ale to ja mam spadochron
Chorus:
Chór:
I'm sorry 'cause I should have walked away
Przepraszam, bo powinienem był odejść
And I'm sorry 'cause I never really stayed
I przykro mi, bo tak naprawdę nigdy nie zostałem
And it's so damn hard to close that door
I cholernie trudno jest zamknąć te drzwi
Throw away the key
Wyrzuć klucz
'Cause I know that I might never find
Bo wiem, że mogę nigdy nie znaleźć
Someone else who makes me feel sorry
Ktoś inny, kto sprawia, że jest mi przykro
Oh oh oh oh sorry
Och, och, och, przepraszam
Nhh nhh sorry
Nhh, przepraszam
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Och och och och och och och
Brigde:
Most:
There's no closure at the end of
Na końcu nie ma zamknięcia
Of the road now if we never opened up
Drogi teraz, jeśli nigdy się nie otworzymy
There's no closure at the end of
Na końcu nie ma zamknięcia
Of the road now but I truly am sorry
Już w drodze, ale naprawdę mi przykro
Oh oh oh oh I truly am sorry
Och, och, och, naprawdę mi przykro
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Och och och och och och och
Chorus:
Chór:
I'm sorry 'cause I should have walked away
Przepraszam, bo powinienem był odejść
And I'm sorry 'cause I never really stayed
I przykro mi, bo tak naprawdę nigdy nie zostałem
And it's so damn hard to close that door
I cholernie trudno jest zamknąć te drzwi
Throw away the key
Wyrzuć klucz
'Cause I know that I might never find
Bo wiem, że mogę nigdy nie znaleźć
Someone else who makes me feel sorry
Ktoś inny, kto sprawia, że jest mi przykro
Oh oh oh oh sorry
Och, och, och, przepraszam
Nhh nhh sorry
Nhh, przepraszam
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Och och och och och och och
End on Em
Koniec z Em

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.