Universal Buyout Versuri Traducere în Română

Nik Freitas - Cumpărare universală

by Nik Freitas

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nik Freitas Universal Buyout

universal buyout- Nik Freitas in 3/4
cumpărare universală- Nik Freitas în 3/4
in
in
in
in
I was shakin in my shoes
Tremuram în pantofii mei
in
in
the day I heard the news
ziua în care am aflat vestea
said the deal has been done
a spus că afacerea a fost încheiată
c#min G# c#min
c#min G# c#min
the moon just bought out the sun
luna tocmai a cumpărat soarele
I'd heard of the deal
Am auzit de înțelegere
G# c#min
G# c#min
but never thought it was real
dar nu m-am gândit niciodată că este real
said if the sun don't shine
a spus dacă soarele nu strălucește
c#min G# c#min
c#min G# c#min
if you wanna live there ain't no use in tryin
dacă vrei să trăiești, nu are rost să încerci
Now the preachers were a prayin
Acum predicatorii erau o rugăciune
G# c#min
G# c#min
and the old farmers kept sayin
iar bătrânii fermieri continuau să spună
if tomorrow the sun don't rise
dacă mâine soarele nu răsare
c#min G# c#min
c#min G# c#min
I'm afraid I won't open my eyes
Mi-e teamă că nu voi deschide ochii
so the people gathered round
așa că oamenii s-au adunat în jur
G# c#min
G# c#min
and nobody made a sound
și nimeni nu a scos niciun sunet
said if the rooster refuses to crow
spus dacă cocoșul refuză să cânte
c#min G# c#min
c#min G# c#min
the fields will cease to grow
câmpurile vor înceta să crească
there eyes stared to the sky
acolo ochii se uitau la cer
G# c#min
G# c#min
and noone could cry
și nimeni nu putea plânge
said there is no more doubt
a spus că nu mai există nicio îndoială
c#min G# c#min
c#min G# c#min
as they watched the sun slowly burn out
în timp ce priveau soarele arzând încet
now the drunkards loosened a buckle
acum beţivii au slăbit o cataramă
G# c#min
G# c#min
and the wise men began to chuckle
iar înțelepții au început să chicotească
said if the sun don't come back soon
a spus dacă soarele nu se întoarce curând
c#min G# c#min
c#min G# c#min
we'll never see the moon
nu vom vedea niciodată luna
now the moon realized his mistake
acum luna și-a dat seama de greșeala lui
G# c#min
G# c#min
and grew red in the face
și s-a înroșit la față
said my lesson has been learned
a spus că lecția mea a fost învățată
c#min G# c#min
c#min G# c#min
when you don't think you're bound to get burned
când nu crezi că ești obligat să te arzi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.