Bu Mudur Paroles Traduction Française

Nil Karaibrahimgil - C'est ça ?

by Nil Karaibrahimgil

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nil Karaibrahimgil Bu Mudur

Kalbim vurulmuş mudur
Mon cœur a-t-il été touché ?
Çarpıp durmuş mudur, bu mudur
Est-ce qu'il a continué à planter ou c'est ça ?
Modern zamanlarda aşk
l'amour à l'époque moderne
Yorulmuş mudur, bu mudur
Il est fatigué ou c'est ça ?
Yanıp sönerken ne güzeldi, ne güzeldi, ne güzeldi
Comme c'était beau, comme c'était beau, comme c'était beau pendant qu'il clignait des yeux
Kayıp giderken ne güzeldi , ne güzeldi, ne güzeldi
Comme c'était beau, comme c'était beau, comme c'était beau quand ça s'éclipsait
Senin kalbin boş mudur
Votre cœur est-il vide ?
Çalsam evde kimse yok mudur, bu mudur
Si je joue, y a-t-il quelqu'un à la maison ? Est-ce que c'est ça ?
Modern zamanlarda aşk
l'amour à l'époque moderne
Dibdidirırum budur, bu mudur
Je dis juste que c'est ça, c'est ça ?
Yanıp sönerken ne güzeldi, ne güzeldi, ne güzeldi
Comme c'était beau, comme c'était beau, comme c'était beau pendant qu'il clignait des yeux
Kayıp giderken ne güzeldi , ne güzeldi, ne güzeldi
Comme c'était beau, comme c'était beau, comme c'était beau quand ça s'éclipsait
Nefesler tutulmuş mudur
Avez-vous retenu votre souffle ?
Atmosferde aşk yok mudur, bu mudur
N'y a-t-il pas d'amour dans l'atmosphère, n'est-ce pas ?
Modern zamanlarda aşk
l'amour à l'époque moderne
Buharlaşıp uçmuş mudur, bu mudur
Est-ce qu'il s'est évaporé et s'est envolé ? Est-ce que c'est ça ?
Yanıp sönerken ne güzeldi, ne güzeldi, ne güzeldi
Comme c'était beau, comme c'était beau, comme c'était beau pendant qu'il clignait des yeux
Kayıp giderken ne güzeldi , ne güzeldi, ne güzeldi
Comme c'était beau, comme c'était beau, comme c'était beau quand ça s'éclipsait

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.