Die Aussicht كلمات أغنية ترجمة عربية
نيلز كوبروش - المنظر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(مقدمة)
Die Aussicht ist das Beste und ruft Alles steht bereit
المنظر هو الأفضل ويدعو كل شيء جاهز
Und unter allen allen Anderen bist nur du allein gemeint
ومن بين كل الآخرين، أنت وحدك المقصود
Treu bleibt die Aussicht bis zum Rest der Ewigkeit
ويبقى الرأي صادقا إلى بقية الأبدية
Du kannst sie jede Stunde fragen und wei't sie sagt vielleicht
يمكنك أن تسألها كل ساعة وسوف تقول ربما
Unendlich ist die Ferne, du kannst jeden Meter gehen
المسافة لا نهائية، يمكنك المشي كل متر
Und du kannst einmal um die Welt fahren und das Ende noch nicht sehen
ويمكنك القيادة حول العالم دون أن ترى النهاية بعد
Ich sing vor deinem Fenster und der Regen lässt nicht nach
أغني خارج نافذتك والمطر لا يتوقف
Und eine Stimme ruft von oben: falsches Fenster, falscher Tag
وصوت ينادي من الأعلى: نافذة خاطئة، يوم خاطئ
(Refrain):
(جوقة):
Der Vogel singt nur bis du nach ihm greifst
الطائر يغني فقط حتى تصل إليه
Und alles Gold ist kostbar, weil es kostbar scheint
وكل الذهب ثمين لأنه يبدو ثميناً
Aus Silber ist der Vollmond nur von weit und die Aussicht unerreicht
مصنوع من الفضة، البدر لا يكون إلا من بعيد والمنظر لا مثيل له
Der Vogel singt nur bis du nach ihm greifst
الطائر يغني فقط حتى تصل إليه
Und alles Gold ist kostbar, weil es kostbar scheint
وكل الذهب ثمين لأنه يبدو ثميناً
Aus Silber ist der Vollmond nur von weit und die Aussicht unerreicht
مصنوع من الفضة، البدر لا يكون إلا من بعيد والمنظر لا مثيل له
Du kannst darüber grübeln wenn der Schlaf nicht kommt
يمكنك التفكير في الأمر عندما لا يأتي النوم
Jedes Ding hat seinen Preis und nur die Aussicht ist umsonst
كل شيء له ثمنه، وفقط المنظر مجاني
Vielleicht geht alles gut, es ist die schlichte Möglichkeit
ربما كل شيء سيسير على ما يرام، هذا هو الاحتمال البسيط
Und die Sehnsucht die den Seemann vor die Haustür treibt
والشوق الذي يدفع البحار إلى الباب الأمامي
Die Aussicht ist das Beste nur man kommt nicht an sie dran
المنظر هو الأفضل ولكن لا يمكنك الوصول إليه
Du kannst auf allen sieben Meeren fahren und kommst nicht bei ihr an
يمكنك الإبحار في جميع البحار السبعة وعدم الوصول إليها
Mädchen stehen am Ufer und dein Boot steckt fest im Sand
تقف الفتيات على الشاطئ وقاربك عالق في الرمال
Du kommst nicht einen Meter weiter und all die Mädchen drüben sehen dich an
لا يمكنك التحرك مسافة متر إضافي وكل الفتيات هناك ينظرن إليك
(Refrain)
(جوقة)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
