Mud in Your Eye Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nils Lofgren - Gözündeki Çamur

by Nils Lofgren

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nils Lofgren Mud in Your Eye

Criticism is encouraged.
Eleştiri teşvik edilir.
This is my first Lofgren tab that I've done. The Cadd9 chord and C chord at the end of
Bu benim yaptığım ilk Lofgren sekmem. Cadd9 akoru ve sonunda C akoru
first 2 verses I'm not sure about, but it sounds good. The second half after the first
İlk 2 mısradan emin değilim ama kulağa hoş geliyor. İlk yarıdan sonra ikinci yarı
verses I obtained a part or two I couldn't pick out from shinesilently.com. Criticism encouraged.
ayetlerin arasından seçemediğim bir veya iki kısmını Shinsilently.com'dan aldım. Eleştiri teşvik edildi.
Enjoy.
Eğlence.
Mud In You're Eye Lyrics/tabs
Mud In You're Eye Şarkı Sözleri/sekmeleri
The rhythm is fairly simple when you listen to the song
Şarkıyı dinlediğinizde ritim oldukça basit
Chords to know:
Bilinmesi gereken akorlar:
Chord E A D G B E
Akor E A D G B E
GEDG, GEDG, EDBmE, GEDG, EDEG, GEDG, Cmaj7-C-Cadd9-D, GEDG Then comes in the rest of
GEDG, GEDG, EDBmE, GEDG, EDEG, GEDG, Cmaj7-C-Cadd9-D, GEDG Sonra geri kalanı geliyor
song after that for the intro.
bundan sonra giriş için şarkı.
You used to leave your scent (GEDG)
Kokunu bırakırdın (GEDG)
On his whiskey soaked collar (GEDG)
Viskiyle ıslanmış yakasında (GEDG)
You both would paint the town (EDBmE)
İkiniz de kasabayı boyarsınız (EDBmE)
Drink up his very last dollar (GEDG)
Son dolarını iç (GEDG)
And then you loved him for fun (EDEG)
Ve sen onu eğlenmek için sevdin (EDEG)
And rode away when it was done (GEDG)
Ve bittiğinde uzaklaştı (GEDG)
Now he's confused and I know why (Cmaj7-C-Cadd9-D)
Şimdi kafası karıştı ve nedenini biliyorum (Cmaj7-C-Cadd9-D)
Ain't that mud in your eye (GEDG)
Gözündeki çamur değil mi (GEDG)
(Sturm w/everything muted for the next lyric)
(Bir sonraki şarkı sözü için her şeyin sesi kapatılarak fırtına)
(Some of these lyrics towards the end of this verse are sang while playing the riffs,
(Bu şarkı sözlerinin bir kısmı bu ayetin sonuna doğru riffler çalınırken söylenmektedir.
that's why it appears one riff to be left over at the end of this progression, starting at
bu yüzden bu ilerlemenin sonunda bir riff kalmış gibi görünüyor.
realized you were no longer free?)
artık özgür olmadığınızı fark ettiniz mi?)
Ain't like rain (GEDG)
Yağmur gibi değil (GEDG)
Remember lively little Richard. (GEDG)
Canlı küçük Richard'ı hatırla. (GEDG)
But his men were painting town (EDBmE)
Ama adamları şehri boyuyordu (EDBmE)
You were in need of attention (GEDG)
İlgiye ihtiyacın vardı (GEDG)
So he thought he'd take you on down (EDEG)
Bu yüzden seni alt edeceğini düşündü (EDEG)
And there you first saw me (GEDG)
Ve beni ilk kez orada gördün (GEDG)
And realized you were no longer free (Cmaj7-C-Cadd9-D)
Ve artık özgür olmadığını fark ettin (Cmaj7-C-Cadd9-D)
Cuz true love good girls can't deny (GEDG)
Çünkü gerçek aşkı iyi kızlar inkar edemez (GEDG)
It comes and goes like mud in you're eye. (Cmaj7-C-Cadd9-D)
Gözüne çamur gibi girip çıkıyor. (Cmaj7-C-Cadd9-D)
(After that progression and the last lyric there comes another GEDG
(Bu ilerleyiş ve son şarkı sözünden sonra başka bir GEDG geliyor
And from here out chords are played during singing instead of prior)
Ve buradan itibaren akorlar şarkı söyleme sırasında çalınmak yerine çalınır)
Sometimes a victim can run
Bazen bir kurban kaçabilir
But not when both have been ?von
Ama her ikisi de ?von olduğunda değil
And I ain't no stranger
Ve ben yabancı değilim
I built you up to shoot you down
Seni vurmak için inşa ettim
Once you could thrill me
Bir zamanlar beni heyecanlandırabildin
Now I'm the jury
Artık jüri benim
And you'll be a cinch to convict
Ve mahkum edilmesi çocuk oyuncağı olacaksın
Your boy's gonna make the great escape
Oğlun büyük bir kaçış gerçekleştirecek
While your laid bare on the ground
Sen yerde çıplak yatarken
This vengeance had to and in crime
Bu intikam gerekiyordu ve suçtu
I built you up and shoot you down
Seni inşa ettim ve düşürdüm
You know I'm not usually that kind
Genelde bu tür biri olmadığımı biliyorsun
But you didn't know he was a brother of mine
Ama onun benim kardeşim olduğunu bilmiyordun
But I'll just laugh if you cry
Ama sen ağlarsan ben sadece gülerim
Now ain't that mud in your eye
Şimdi gözündeki çamur değil mi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.