Brit Summer Letra Traducción al Español

Nina Nesbitt - Verano británico

by Nina Nesbitt

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nina Nesbitt Brit Summer

It's like the first sign of sun,
Es como la primera señal del sol,
Since the universe began,
Desde que comenzó el universo,
We're all throwing off our clothes,
Todos nos estamos quitando la ropa
Just to get the perfect tan.
Sólo para conseguir el bronceado perfecto.
Trying to raise our chances of,
Tratando de aumentar nuestras posibilidades de,
A wild summer romance,
Un romance de verano salvaje,
Bare feet on the sand,
Pies descalzos sobre la arena,
With you.
Contigo.
See the boys next door,
Ver a los chicos de al lado,
On their way to Magaluf.
De camino a Magaluf.
Matching t shirts they're school leavers,
Camisetas a juego, son egresados de la escuela,
It's gonna be off the hook.
Estará libre de problemas.
But I just lay under northern sky with you,
Pero simplemente me recosté bajo el cielo del norte contigo,
Until our lips turn from red to white to blue.
Hasta que nuestros labios pasen del rojo al blanco y al azul.
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer with you.
Oooo verano británico contigo.
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer with you.
Oooo verano británico contigo.
It's the Great British summer,
Es el gran verano británico,
It's the Great British summer with you.
Es el gran verano británico contigo.
Fresh cut grass, one tall glass,
Hierba recién cortada, un vaso alto,
On a Sunday afternoon,
Un domingo por la tarde,
Sleeping in the sun,
Dormir al sol,
Turns out lobsters aren't just food.
Resulta que las langostas no son sólo comida.
Pack your tent and pack your crate,
Empaca tu tienda y empaca tu caja,
And a pair of muddy shoes,
Y un par de zapatos embarrados,
I'll dance in front of the main stage for you.
Bailaré frente al escenario principal para ti.
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer with you.
Oooo verano británico contigo.
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer with you.
Oooo verano británico contigo.
I love Great British summer with you.
Me encanta el gran verano británico contigo.
I'll be gone, gone, gone by August,
Me iré, me iré, me iré en agosto.
This season is the shortest.
Esta temporada es la más corta.
Oh oh oh my heart is drawn in the sand.
Oh oh oh mi corazón está dibujado en la arena.
I'll be gone, gone, gone by August,
Me iré, me iré, me iré en agosto.
This season is the shortest.
Esta temporada es la más corta.
And I wouldn't share this, with anyone else.
Y no compartiría esto con nadie más.
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer with you.
Oooo verano británico contigo.
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer,
Oooo verano británico,
Oooo Brit summer with you.
Oooo verano británico contigo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.