Hold You Letras Tradução em Português
Nina Nesbitt - Segure você
by Nina Nesbitt
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Your far away tonight,
Você está longe esta noite,
I haven't seen you in a while.
Faz um tempo que não vejo você.
It always feels like a climb,
Sempre parece uma subida,
On this never-ending hill.
Nesta colina sem fim.
I keep saying wait just one more day,
Eu continuo dizendo para esperar só mais um dia,
but days slowly drift away.
mas os dias passam lentamente.
And I can hold to the memories,
E eu posso guardar as memórias,
but they won't hold me in the same way, as you...
mas eles não vão me abraçar da mesma maneira que você...
This distance between us has come and cut as clean as, a sharp blade.
Esta distância entre nós veio e cortou tão limpa quanto uma lâmina afiada.
This distance between us has made my heart as weak as, silk that's frayed.
Essa distância entre nós deixou meu coração tão fraco quanto seda desgastada.
And I just wanna hold you, hold you, hold you now
E eu só quero te abraçar, te abraçar, te abraçar agora
you're the one that keeps me, keeps me, on the ground
você é quem me mantém, me mantém, no chão
And I just wanna hold you, hold you, hold you now
E eu só quero te abraçar, te abraçar, te abraçar agora
can we turn this knife the blunt way around?
podemos virar esta faca ao contrário?
I feel empty, my eyes are closed
Sinto-me vazio, meus olhos estão fechados
It's getting dark and i'm alone.
Está escurecendo e estou sozinho.
And I sleep next to my window,
E eu durmo perto da minha janela,
In case you decide to come home.
Caso você decida voltar para casa.
I keep saying wait just one more day,
Eu continuo dizendo para esperar só mais um dia,
but days slowly drift away.
mas os dias passam lentamente.
The memories I have begin to fade,
As memórias que tenho começam a desaparecer,
Cause you're so far away...
Porque você está tão longe...
This distance between us has come and cut as clean as, a sharp blade.
Esta distância entre nós veio e cortou tão limpa quanto uma lâmina afiada.
This distance between us has made my heart as weak as, silk that's frayed.
Essa distância entre nós deixou meu coração tão fraco quanto seda desgastada.
And I just wanna hold you, hold you, hold you now
E eu só quero te abraçar, te abraçar, te abraçar agora
you're the one that keeps me, keeps me, on the ground
você é quem me mantém, me mantém, no chão
And I just wanna hold you, hold you, hold you now
E eu só quero te abraçar, te abraçar, te abraçar agora
can we turn this knife the blunt way around?
podemos virar esta faca ao contrário?
I can only stay, one more day
Eu só posso ficar, mais um dia
G F F(hold)
G F F (manter)
It's like waiting on the rain, in a warm summer haze...
É como esperar pela chuva, numa neblina quente de verão...
C (quietly) F Am F
C (baixinho) F Am F
This distance between us has come and cut as clean as, a sharp blade.
Esta distância entre nós veio e cortou tão limpa quanto uma lâmina afiada.
This distance between us has made my heart as weak as, silk that's frayed.
Essa distância entre nós deixou meu coração tão fraco quanto seda desgastada.
C (loud) F
C (alto) F
And I just wanna hold you, hold you, hold you now
E eu só quero te abraçar, te abraçar, te abraçar agora
you're the one that keeps me, keeps me, on the ground
você é quem me mantém, me mantém, no chão
And I just wanna hold you, hold you, hold you now
E eu só quero te abraçar, te abraçar, te abraçar agora
can we turn this knife the blunt way around... Now
podemos virar esta faca para o lado cego... Agora
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
