Back to Me Letra Traducción al Español
Nueve días - De vuelta a mí
by Nine Days
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Author: Nine Days
Autor: Nueve días
This is my first tab, but I'm pretty sure this is right. You'll have to listen to the timing but
Esta es mi primera pestaña, pero estoy bastante seguro de que es correcta. Tendrás que escuchar el tiempo pero
it's a fairly easy song. If you find anything wrong please e-mail so I can make the corrections, thanks.
es una canción bastante fácil. Si encuentra algún error envíe un correo electrónico para que pueda hacer las correcciones, gracias.
Chords
Acordes
Chourus:
Coro:
If You would just come back to me
Si tan solo volvieras a mí
I would be so good
Sería tan bueno
Put your trust back in me
Vuelve a confiar en mí
At least I think you should
Al menos creo que deberías
We'll call it my pathology
Lo llamaremos mi patología.
So I misunderstood
Así que entendí mal
A bit selfish I should be
Un poco egoísta debería ser
If I could change I would
Si pudiera cambiar lo haría
I can see it on my face
Puedo verlo en mi cara
All I wanted was a friend
Todo lo que quería era un amigo
To look at me to comprehend
mirarme para comprender
All I wanted was to fly
Todo lo que quería era volar
How could you sit and watch me die
¿Cómo pudiste sentarte y verme morir?
All I wanted was you there
Todo lo que quería era que estuvieras ahí
Your cruelty was my despair
Tu crueldad fue mi desesperación
You just killed me so the story goes
Me acabas de matar, así continúa la historia.
Once upon a time there was a girl who loved me more than life itself
Había una vez una chica que me amaba más que a la vida misma.
And by the duck pond she said
Y junto al estanque de los patos ella dijo
Carved our names into the bark we climbed the tree I slipped and fell behind
Tallamos nuestros nombres en la corteza, trepamos al árbol, resbalé y me quedé atrás.
And I now I'm sorry
Y ahora lo siento
CHOURUS:
CORO:
All reminds me of your name
Todo me recuerda a tu nombre
We saw fortune through the rain
Vimos la fortuna a través de la lluvia.
Everyday and everyplace
Todos los días y en todas partes
Everywhere I kissed your face
En todas partes besé tu cara
All the sacrifice in vein
Todo el sacrificio en vena
How could you put all the blame
¿Cómo pudiste echar toda la culpa?
Upon me that's not fair so the story goes
Para mí, eso no es justo, así dice la historia.
Once upon a time we had the moon we had the stars we were devine
Había una vez que teníamos la luna, teníamos las estrellas, éramos divinos.
Upon my shoulders she cried
Sobre mis hombros ella lloró
Now she hides her faith her fears and throws herself before her bed of lies
Ahora esconde su fe, sus miedos y se arroja ante su lecho de mentiras.
She'll be sorry
ella lo lamentara
CHOURUS:
CORO:
BRIDGE: (same as verse)
PUENTE: (igual que el verso)
CHOURUS:
CORO:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
