Bitter Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dokuz Gün - Acı
by Nine Days
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
E-Mail: revolution_of_tears@hotmail.com
E-Posta: devrim_of_tears@hotmail.com
1. Standard Tunning (E A D G B e )
1. Standart Ayarlama (E A D G B e )
2. Chords Used
2. Kullanılan Akorlar
us2
us2
3. Tab Lecture
3. Sekme Dersi
b: Let the note ring
b: Notanın çalmasına izin ver
h: Hammer On
h: Çekiç Açık
Intro:
Giriş:
Verse 1:
Ayet 1:
(Repeat intro's riff)
(Girişteki riff'i tekrarlayın)
In my heart, sent my confession, my condolence,
Yüreğimden itiraflarımı, taziyelerimi gönderdim,
You're indefinite, you're incompetent, inconsiderate.
Belirsizsin, beceriksizsin, düşüncesizsin.
You're so childish, I'll push you
Çok çocuksusun, seni iteceğim
Out of what is real out of my head.
Kafamın dışında gerçek olandan.
You can stick and drown at your residence of disappointments,
Hayal kırıklıklarının evinde takılıp boğulabilirsin,
Are of yours to come.
Gelecek olan senindir.
So embrace them oh my shallow one today
Öyleyse onları kucakla, ah benim sığ olanım bugün
CHORUS:
Koro:
If I could change anything
Eğer herhangi bir şeyi değiştirebilseydim
Then I would change everything
O zaman her şeyi değiştirirdim
These bitter days shall remain
Bu acı günler kalacak
Post-Chorus:
Koro Sonrası:
Verse 2:
Ayet 2:
I don't ask for your forgiveness
Senden af dilemiyorum
I don't care much for your actress.
Aktrisin pek umurumda değil.
That's just you though shallow and selfish.
Sığ ve bencil olmana rağmen bu sadece sensin.
So I go now oh my hollow one today.
O yüzden şimdi gidiyorum ah içi boş olanım bugün.
CHORUS:
Koro:
If I could change anything
Eğer herhangi bir şeyi değiştirebilseydim
Then I would change everything
O zaman her şeyi değiştirirdim
These bitter days shall remain
Bu acı günler kalacak
Bridge:
Köprü:
So carry your blues behind your eyes,
Bu yüzden hüznünü gözlerinin arkasına taşı,
Don't flatter yourself I will survive.
Kendini övme, hayatta kalacağım.
So carry your blues your own denial.
Bu yüzden hüznünüzü kendi inkarınızı taşıyın.
Your feathers are gone you'll never fly
Tüylerin gitti asla uçamayacaksın
CHORUS:
Koro:
If I could change anything,
Eğer bir şeyi değiştirebilseydim,
Then I would wipe the years away.
Sonra yılları silerdim.
If I could change anything,
Eğer bir şeyi değiştirebilseydim,
Then I would wipe the years away.
Sonra yılları silerdim.
If I could change anything,
Eğer bir şeyi değiştirebilseydim,
Then I would change everything.
O zaman her şeyi değiştirirdim.
These bitter days shall remain.
Bu acı günler kalacak.
Post-Chorus:
Koro Sonrası:
Since you're gone I'm much better than you.
Sen gittiğinden beri senden çok daha iyiyim.
Bridge:
Köprü:
So carry your blues behind your eyes,
Bu yüzden hüznünü gözlerinin arkasına taşı,
Don't flatter yourself I will survive.
Kendini övme, hayatta kalacağım.
So carry your blues your own denial.
Bu yüzden hüznünüzü kendi inkarınızı taşıyın.
Your feathers are gone you'll never fly.
Tüylerin gitti, asla uçamayacaksın.
Solo:
Yalnız:
B ||-----------------10b--10h12-10-10h12-10-||
B ||-----------------10b--10h12-10-10h12-10-||
G ||---7b---7-7-9-11------------------------|| x4
G ||---7b---7-7-9-11------------|| x4
She'll never fly.
Asla uçamayacak.
After the Solo you have to play the Chords used on the Bridge (G D G Em) 'til the end of
Solodan sonra Köprüde kullanılan Akorları (G D G Em) sonuna kadar çalmalısınız.
song.
şarkı.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.