End Up Alone Letra Traducción al Español

Nueve días: termina solo

by Nine Days

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nine Days End Up Alone

Nine Days - End up alone
Nueve días: termina solo
Here are the chords for this great song (the solo is coming soon)
Aquí están los acordes de esta gran canción (el solo estará disponible próximamente)
Listen to the song for timing...
Escuche la canción para saber el momento...
Intro:
Introducción:
Verse 1: (same chords in all verses)
Estrofa 1: (los mismos acordes en todos los versos)
What I see is what's to be,
Lo que veo es lo que será,
Cartwheels to eternity.
Da volteretas hacia la eternidad.
'Round and 'Round my head she goes,
'Vueltas y vueltas alrededor de mi cabeza ella va,
In the good dreams though she wears no clothes...
Aunque en los buenos sueños ella no usa ropa...
Heavy thing (powerchords)
Cosa pesada (powerchords)
Verse 2:
Verso 2:
Took our picture by the sea,
Nos tomó una foto junto al mar,
The ocean waits to carry me.
El océano espera para llevarme.
Carry me back home again,
Llévame de regreso a casa otra vez,
To where she sleeps I lay my head...
Donde ella duerme apoyo mi cabeza...
Bridge 1: (same chords each line)
Puente 1: (los mismos acordes en cada línea)
Saw her running barefoot but the ground there never touched her feet!
¡La vi corriendo descalza pero el suelo nunca tocó sus pies!
Watched her in the shadows while the tide came in and claimed our beach!
¡La observé en las sombras mientras la marea subía y reclamaba nuestra playa!
We could've made it in the dunes we had it all within our reach!
¡Podríamos haber llegado a las dunas, lo teníamos todo a nuestro alcance!
But I've got a lot of life to learn and you've got a lot of life to teach!
¡Pero tengo mucha vida que aprender y tú tienes mucha vida que enseñar!
Chorus 1, play the heavy thing:
Coro 1, toca lo pesado:
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
¿POR QUÉ TERMINAMOS TODOS SOLO?
WHY DO WE ALWAYS HAVE TO FIND OUR WAY BACK HOME?
¿POR QUÉ SIEMPRE TENEMOS QUE ENCONTRAR EL CAMINO A CASA?
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
¿POR QUÉ TERMINAMOS TODOS SOLO?
WE GATHER NO MOSS JUST LIKE A ROLLING...
NO RECOLECTAMOS MUSGO COMO UN RODANTE...
Verse 3:
Verso 3:
What I say is what I mean,
Lo que digo es lo que quiero decir,
No definition in between.
No hay definición de por medio.
Couldn't make it in the movie scene,
No pude aparecer en la escena de la película.
You couldn't stay on on you couldn't stay clean
No podías quedarte, no podías mantenerte limpio.
Verse 4:
Verso 4:
What you wear is who you are,
Lo que te pones es quien eres,
The odds are in and you'll go far.
Las probabilidades están dadas y llegarás lejos.
A penny for your thoughts you'll see,
Un centavo por tus pensamientos ya verás,
A nickel buys you what you need
Una moneda de cinco centavos te compra lo que necesitas
Bridge 2:
Puente 2:
Saw you on the big show saw you swinging from the big trapeze!
¡Te vi en el gran espectáculo, te vi balanceándote desde el gran trapecio!
Standing on my tip toes while you brushed the dirt from off your knees!
¡De puntillas mientras te limpiabas la tierra de las rodillas!
Should have come as no surprise no one else here did have your drive!
¡No debería haber sido una sorpresa que nadie más aquí tuviera tu disco!
You've got a big white stretch parked right outside but nobody there to share your ride!
Tienes una gran extensión blanca estacionada justo afuera, ¡pero no hay nadie allí para compartir tu viaje!
Chorus 2, play heavy thing:
Coro 2, toca algo pesado:
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
¿POR QUÉ TERMINAMOS TODOS SOLO?
WHY DO WE ALWAYS HAVE TO FIND OUR WAY BACK HOME?
¿POR QUÉ SIEMPRE TENEMOS QUE ENCONTRAR EL CAMINO A CASA?
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
¿POR QUÉ TERMINAMOS TODOS SOLO?
WHY DO WE ALL END UP DEAD DRUNK OR STONE!
¡POR QUÉ TODOS TERMINAMOS MUERTOS BORRACHOS O DE PIEDRA!
(Guitarsolo w\\chords coming soon) starts at 2:27
(Guitarsolo con acordes próximamente) comienza en 2:27
Verse 5:
Verso 5:
What I know is what I hear,
Lo que sé es lo que oigo,
The ringing in my ears is clear.
El zumbido en mis oídos es claro.
A monkey's got it made you see,
Un mono te hizo ver,
Swinging from the vine of a coconut tree
Columpiándose de la enredadera de un cocotero
(Play "chorus 2" two times, 2nd time with solo behind)
(Toca "coro 2" dos veces, la segunda vez con un solo detrás)
Outro:
Salida:
DEAD DRUNK OR STONE! JUST LIKE A ROLLING STONE!
¡MUERTO BORRACHO O PIEDRA! ¡COMO UNA PIEDRA RODANTE!
___________________
___________________
vegardgi@start.no
vegardgi@start.no

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.