End Up Alone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dokuz Gün - Yalnız Kalmak

by Nine Days

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nine Days End Up Alone

Nine Days - End up alone
Dokuz Gün - Sonunda yalnız kal
Here are the chords for this great song (the solo is coming soon)
İşte bu harika şarkının akorları (solo yakında gelecek)
Listen to the song for timing...
Zamanlama için şarkıyı dinleyin...
Intro:
Giriş:
Verse 1: (same chords in all verses)
Ayet 1: (tüm ayetlerde aynı akorlar)
What I see is what's to be,
Gördüğüm şey, olacak şey.
Cartwheels to eternity.
Sonsuzluğa giden çemberler.
'Round and 'Round my head she goes,
'Yuvarlak ve' Kafamın etrafında dönüyor,
In the good dreams though she wears no clothes...
Güzel rüyalarda hiçbir kıyafet giymese de...
Heavy thing (powerchords)
Ağır şey (powerchords)
Verse 2:
Ayet 2:
Took our picture by the sea,
Deniz kenarında fotoğrafımızı çektik.
The ocean waits to carry me.
Okyanus beni taşımak için bekliyor.
Carry me back home again,
Beni tekrar eve götür,
To where she sleeps I lay my head...
Uyuduğu yere başımı yaslıyorum...
Bridge 1: (same chords each line)
Köprü 1: (her satırda aynı akorlar)
Saw her running barefoot but the ground there never touched her feet!
Çıplak ayakla koştuğunu gördüm ama oradaki yer ayaklarına hiç değmedi!
Watched her in the shadows while the tide came in and claimed our beach!
Gelgit gelip sahilimizi ele geçirirken onu gölgelerde izledim!
We could've made it in the dunes we had it all within our reach!
Her şey elinizin altında olduğundan kum tepelerinde de başarabilirdik!
But I've got a lot of life to learn and you've got a lot of life to teach!
Ama benim öğrenecek çok hayatım var ve senin öğretecek çok hayatın var!
Chorus 1, play the heavy thing:
Koro 1, ağır olanı çal:
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
NEDEN HEPİMİZ YALNIZ KALIYORUZ?
WHY DO WE ALWAYS HAVE TO FIND OUR WAY BACK HOME?
NEDEN HER ZAMAN EVE DÖNÜŞ YOLumuzu BULMAK ZORUNDAYIZ?
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
NEDEN HEPİMİZ YALNIZ KALIYORUZ?
WE GATHER NO MOSS JUST LIKE A ROLLING...
YUVARLANAN GİBİ YOSUN TOPLAMIYORUZ...
Verse 3:
Ayet 3:
What I say is what I mean,
Ne diyorsam onu kastediyorum
No definition in between.
Arada bir tanım yok.
Couldn't make it in the movie scene,
Film sahnesinde yapamadım
You couldn't stay on on you couldn't stay clean
Devam edemedin, temiz kalamadın
Verse 4:
Ayet 4:
What you wear is who you are,
Ne giyersen sen o olursun
The odds are in and you'll go far.
Şanslar açık ve çok ileri gideceksin.
A penny for your thoughts you'll see,
Düşünceleriniz için bir kuruş göreceksiniz,
A nickel buys you what you need
Bir nikel sana ihtiyacın olanı satın alır
Bridge 2:
Köprü 2:
Saw you on the big show saw you swinging from the big trapeze!
Seni büyük gösteride gördüm, büyük trapezden sallanırken gördüm!
Standing on my tip toes while you brushed the dirt from off your knees!
Sen dizlerindeki kiri temizlerken parmak uçlarımda duruyorum!
Should have come as no surprise no one else here did have your drive!
Burada başka hiç kimsenin senin sürüşüne sahip olmaması sürpriz olmamalıydı!
You've got a big white stretch parked right outside but nobody there to share your ride!
Hemen dışarıda park edilmiş büyük beyaz bir alan var ama orada yolculuğunuzu paylaşacak kimse yok!
Chorus 2, play heavy thing:
Koro 2, ağır şeyler çal:
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
NEDEN HEPİMİZ YALNIZ KALIYORUZ?
WHY DO WE ALWAYS HAVE TO FIND OUR WAY BACK HOME?
NEDEN HER ZAMAN EVE DÖNÜŞ YOLumuzu BULMAK ZORUNDAYIZ?
WHY DO WE ALL END UP ALONE?
NEDEN HEPİMİZ YALNIZ KALIYORUZ?
WHY DO WE ALL END UP DEAD DRUNK OR STONE!
NEDEN HEPİMİZ ÖLÜM SARHOŞ VEYA TAŞ OLUYORUZ!
(Guitarsolo w\\chords coming soon) starts at 2:27
(Guitarsolo akorları yakında gelecek) 2:27'de başlıyor
Verse 5:
Ayet 5:
What I know is what I hear,
Bildiklerim duyduklarımdan ibaret
The ringing in my ears is clear.
Kulaklarımdaki çınlama çok açık.
A monkey's got it made you see,
Bir maymun görmeni sağladı,
Swinging from the vine of a coconut tree
Hindistan cevizi ağacının asmalarından sallanmak
(Play "chorus 2" two times, 2nd time with solo behind)
("Koro 2"yi iki kez çalın, 2. kez arkada soloyla çalın)
Outro:
Çıkış:
DEAD DRUNK OR STONE! JUST LIKE A ROLLING STONE!
ÖLÜ SARHOŞ VEYA TAŞ! TIPKI YUVARLANAN BİR TAŞ GİBİ!
___________________
______________________
vegardgi@start.no
vegardgi@start.no

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.