Good Friend Paroles Traduction Française

Neuf jours - Bon ami

by Nine Days

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nine Days Good Friend

Song title: Good Friends
Titre de la chanson : Bons amis
Date: October 08, 2007
Date : 8 octobre 2007
Tab By: Charles L.A.
Tabulation par : Charles L.A.
*Capo on the 2nd bar*
*Capo sur la 2ème mesure*
*Listen to the song first to get the right rythm*
*Écoutez d'abord la chanson pour trouver le bon rythme*
I used to think that you were someone else
Je pensais que tu étais quelqu'un d'autre
then I'd loose my mine each day
alors je perdrais le mien chaque jour
I used to think that I could help myself
Je pensais que je pouvais m'aider
but it's true what they say theres no reason with that way
mais c'est vrai ce qu'ils disent, il n'y a aucune raison à cela
This is good bye to you and me
C'est au revoir à toi et moi
what of good friend you've been to me and I
quel bon ami tu as été pour moi et moi
Owe it all to you every good thing that I do is you
Je te dois tout, chaque bonne chose que je fais, c'est toi
I used to wish that I was someone else
J'avais l'habitude de souhaiter être quelqu'un d'autre
then I'd dream of when the day
alors je rêverais du jour où
Those dreams have made me into someone knew
Ces rêves ont fait de moi quelqu'un qui savait
well it's true what they say there no better time then today
eh bien, c'est vrai ce qu'ils disent, il n'y a pas de meilleur moment qu'aujourd'hui
If this is goog bye to you and me
Si c'est bon au revoir à toi et moi
what of good friend you've been to me and I
quel bon ami tu as été pour moi et moi
Owe it all to you every good thing I do is you
Je te dois tout, chaque bonne chose que je fais, c'est toi
I am here
je suis là
I need to say
je dois dire
I will miss you
tu vas me manquer
Everyday
Tous les jours
And its true what they say theres no better time then today
Et c'est vrai ce qu'ils disent, il n'y a pas de meilleur moment qu'aujourd'hui
If this is good bye to you and me
Si c'est au revoir à toi et moi
What of good friend you've been to me
Quel bon ami tu as été pour moi
This is good bye to you and me what of
C'est au revoir à toi et moi, qu'en est-il
what good friends you will always be and I
quels bons amis vous serez toujours et moi
Owe it all to you every good thing that I do is you
Je te dois tout, chaque bonne chose que je fais, c'est toi
Every good thing that I do is you
Chaque bonne chose que je fais, c'est toi
Is you
Est-ce que tu
Every good that I do is you
Tout le bien que je fais, c'est toi
Is you
Est-ce que tu
Every good thing that I do is
Chaque bonne chose que je fais est
I owe it all to you
je te dois tout
Every good thing that I do is
Chaque bonne chose que je fais est
Good luck
Bonne chance
Have fun
Amusez-vous

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.