Sometimes Songtekst Nederlandse Vertaling

Negen dagen - Soms

by Nine Days

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nine Days Sometimes

Nine days- Sometimes.... CAPO 2... this is such a great song, good luck guys!
Negen dagen- Soms.... CAPO 2... dit is zo'n geweldig nummer, veel succes jongens!
-2-2-2-2-2-2-2-2----2-2-2-2-2-2-2-2--- (2X) and repeats while other
-2-2-2-2-2-2-2-2----2-2-2-2-2-2-2-2--- (2X) en herhaalt terwijl andere
(i will call this tab *D* so it'll be easier to tab with the lyrics underneath)
(Ik noem deze tab *D*, zodat het makkelijker is om met de tekst eronder te tabgen)
continue tab *D* THRU THESE WORDS....
ga verder tab *D* DOOR DEZE WOORDEN....
Shadows they fall on the stage of your own life
Schaduwen vallen op het podium van je eigen leven
Trailing behind footsteps
Achter voetstappen aanlopen
There's comfort in ghosts who are no longer with you
Er schuilt troost in geesten die niet langer bij je zijn
Hiding behind your death
Verschuilen achter je dood
sometimes
soms
You gotta set free what you love just to bring it back
Je moet vrijgeven waar je van houdt, alleen maar om het terug te brengen
Oh, would you ever lose me
Oh, zou je mij ooit kwijtraken
Would you ever let go for that
Zou je dat ooit willen loslaten
And if the love is real,
En als de liefde echt is,
you gotta let yourself go
je moet jezelf laten gaan
Just to bring it back, sometimes
Gewoon om het soms terug te brengen
Just to bring it back,
Gewoon om het terug te brengen,
M7
M7
MMmmm
Mmmm
(CONTINUE *D* THRU THESE WORDS..)
(GA VERDER *D* DOOR DEZE WOORDEN..)
Hiding inside my asylum
Verstopt in mijn asiel
I'm always hanging on by a thread
Ik blijf altijd aan een draadje hangen
I can't expect you to respect me
Ik kan niet van je verwachten dat je mij respecteert
Until I've learned to respect myself
Tot ik mezelf heb leren respecteren
M7
M7
Well, just listen
Nou, luister maar
M7
M7
Well, just listen
Nou, luister maar
Sometimes
Soms
You gotta set free what you love just to bring it back
Je moet vrijgeven waar je van houdt, alleen maar om het terug te brengen
Oh, would you ever lose me
Oh, zou je mij ooit kwijtraken
Would you ever let go for that
Zou je dat ooit willen loslaten
And if the love is real,
En als de liefde echt is,
you gotta let yourself go
je moet jezelf laten gaan
Just to bring it back, sometimes
Gewoon om het soms terug te brengen
Just to bring it back,
Gewoon om het terug te brengen,
Oh, the love you're bringing back
Oh, de liefde die je terugbrengt
(I DO *d* after this because i dont know the real riff)
(Ik doe hierna *d* omdat ik de echte riff niet ken)
I've let you down (I've let you down)
Ik heb je in de steek gelaten (Ik heb je in de steek gelaten)
You've lost your own taste
Je bent je eigen smaak kwijt
I'm losing ground, I fall from grace
Ik verlies terrein, ik val uit de gratie
M7
M7
Well, just listen
Nou, luister maar
Sometimes
Soms
Sometimes
Soms
You gotta set free what you love just to bring it back
Je moet vrijgeven waar je van houdt, alleen maar om het terug te brengen
Oh, would you ever lose me
Oh, zou je mij ooit kwijtraken
Would you ever let go for that
Zou je dat ooit willen loslaten
And if the love is real,
En als de liefde echt is,
you gotta let yourself go
je moet jezelf laten gaan
Just to bring it back, sometimes
Gewoon om het soms terug te brengen
Just to bring it back
Gewoon om het terug te brengen
..repeat chorus...
..herhaal refrein...
i hope this is accurate, any comments or anythin email me at michelleshira@yahoo.com cya!
ik hoop dat dit juist is, eventuele opmerkingen of iets anders e-mailen mij op michelleshira@yahoo.com cya!
Michelle
Michelle

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.