Things We Said 歌詞 日本語訳
ナインデイズ - 私たちが言ったこと
by Nine Days
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By the town where you said you'd still love me
まだ愛してると君が言った街のそばで
By an ocean just seven miles wide
幅わずか 11 マイルの海のそば
We could walk across that bridge
私たちはその橋を歩いて渡ることができます
Watch the water flow under
水が下を流れるのを観察してください
Leave all our troubles behind
すべての悩みを放っておいてください
thats how all the songs goes!!!!
すべての曲がこうなる!!!!
Well maybe you don't quite remember
まあ、よく覚えていないかもしれませんが、
Lying there on your living room floor
リビングルームの床に横たわって
With your parents over head we went to sneak up into your bed
両親の頭上で私たちはあなたのベッドに忍び込みました
In the mornings I'd be sneaking out your door
朝になるとこっそりあなたのドアから出て行ってた
I'd do anything at all to make you happy
あなたを幸せにするためなら何でもします
Anything at all to see you smile
あなたの笑顔を見るためなら何でも
Well lord knows I tried
まあ主は私が試したことを知っています
But didn't always do right
しかし、常に正しいことをしたわけではありません
Take back every tear I made you cry
私があなたを泣かせたすべての涙を取り戻してください
By the town where you said you'd still love me
まだ愛してると君が言った街のそばで
By an ocean just seven miles wide
幅わずか 11 マイルの海のそば
We could walk across that bridge
私たちはその橋を歩いて渡ることができます
Watch the water flow under
水が下を流れるのを観察してください
Leave all our troubles behind
すべての悩みを放っておいてください
Ah yeah
ああ、そうだね
Five years ago I was much older
5年前、私はもっと年をとっていた
Time comes and takes it all away
時間が来てすべてを奪ってしまう
To have and to hold to death do us part
死を持ち、死を持ち続けることが、私たちを分かつことになる
Leaves me with a thousand things to say
言いたいことは千ほどある
I said sometimes I don't quite remember
時々よく覚えていないって言ってた
What I did to make you leave
あなたを去らせるために私がしたこと
With the moon up over head
月が頭上にある状態で
I lie awake alone in my bed
私は一人でベッドで起きて横たわっている
Without you it's so hard to be me
あなたなしでは私であるのはとても難しい
By the town where you said you'd still love me
まだ愛してると君が言った街のそばで
By an ocean just seven miles wide
幅わずか 11 マイルの海のそば
We could walk across that bridge
私たちはその橋を歩いて渡ることができます
Watch the water flow under
水が下を流れるのを観察してください
Leave all our troubles behind
すべての悩みを放っておいてください
By the town where you said you'd still love me
まだ愛してると君が言った街のそばで
By an ocean just seven miles wide
幅わずか 11 マイルの海のそば
We could walk across that bridge
私たちはその橋を歩いて渡ることができます
Watch the water flow under
水が下を流れるのを観察してください
Leave all our troubles behind
すべての悩みを放っておいてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
