Puerta de amor Versuri Traducere în Română

Nino Bravo - Ușa iubirii

by Nino Bravo

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nino Bravo Puerta de amor

Adapted from WinCarp Agosto '97 - By MAN & .PeM.'
Adaptare după WinCarp August '97 - By MAN & .PeM.'
Altered the timing of the chords... This song is legen... wait for it... dary.
S-a modificat sincronizarea acordurilor... Acest cântec este legendar... așteaptă-l... dar.
Intro:
Introducere:
Hay una casa sola, sin luz, donde yo logre ocultarme
Există o casă singură, fără lumină, unde am reușit să mă ascund
Y asi poder mi tristeza llorar de un ayer cruel infame
Și așa pot să-mi plâng tristețea pentru un crud infam de ieri
Algunas horas alli pensando, pero nada consegui
Câteva ore acolo mă gândesc, dar nu am găsit nimic.
De pronto en la cama estaba yo y llorando al fin me dormi
Deodată eram în pat și plângeam, în cele din urmă am adormit.
Y entre mis suenyos yo me vi de pie en la nueva calle
Și printre visele mele m-am văzut stând pe strada nouă
Buscando la puerta del amor y yo ya no sufri
Caut usa iubirii si nu am mai patit
Al ver que esa puerta se abre
Văzând ușa aceea deschisă
Hoy siento dentro de mi el amor.
Astăzi simt iubirea în mine.
Contento y sin dudas desperte, recordando aquella calle
Fericit și fără îndoială m-am trezit, amintindu-mi acea stradă
De un pueblo llamado Libertad
Dintr-un oraș numit Libertad
Donde yo llegue a encontrarme
Unde vin să mă regăsesc
Salte de la cama, baje al bar, tu te hallabas junto a mi
Am sărit din pat, am coborât la bar, erai lângă mine
"Perdona" te dije, sonrei, me miraste, fui feliz.
„Îmi pare rău”, am spus, am zâmbit, te-ai uitat la mine, eram fericită.
Y entre mis suenyos yo me vi de pie en la nueva calle
Și printre visele mele m-am văzut stând pe strada nouă
Buscando la puerta del amor y yo ya no sufri
Caut usa iubirii si nu am mai patit
Al ver que esa puerta se abre
Văzând ușa aceea deschisă
Hoy siento dentro de mi el amor.
Astăzi simt iubirea în mine.
Junto a la puerta del amor te halle y logre besarte
Lângă ușa iubirii te-am găsit și am reușit să te sărut
Mis suenyos son ya realidad, amor.
Visele mele sunt acum realitate, iubire.
Junto a la puerta del amor te halle y logre besarte
Lângă ușa iubirii te-am găsit și am reușit să te sărut
Te siento dentro de mi.
Te simt în mine.
Junto a ... (fade)
Lângă... (fade)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.