Puerta de amor Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nino Bravo - Aşkın Kapısı

by Nino Bravo

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nino Bravo Puerta de amor

Adapted from WinCarp Agosto '97 - By MAN & .PeM.'
WinCarp Ağustos '97'den uyarlanmıştır - MAN & .PeM.' tarafından
Altered the timing of the chords... This song is legen... wait for it... dary.
Akorların zamanlaması değiştirildi... Bu şarkı efsane... bekleyin... dary.
Intro:
Giriş:
Hay una casa sola, sin luz, donde yo logre ocultarme
Saklanmayı başardığım, ışıksız, yalnız bir ev var
Y asi poder mi tristeza llorar de un ayer cruel infame
Ve böylece dün kötü şöhretli bir zalim için üzüntümü ağlayabilirim
Algunas horas alli pensando, pero nada consegui
Birkaç saat boyunca orada düşündüm ama hiçbir şey bulamadım.
De pronto en la cama estaba yo y llorando al fin me dormi
Bir anda kendimi yatağa attım ve ağladım, sonunda uykuya daldım.
Y entre mis suenyos yo me vi de pie en la nueva calle
Ve rüyalarımın arasında kendimi yeni sokakta dururken gördüm
Buscando la puerta del amor y yo ya no sufri
Aşkın kapısını arıyorum ve artık acı çekmiyorum
Al ver que esa puerta se abre
O kapıyı açık görmek
Hoy siento dentro de mi el amor.
Bugün içimde sevgiyi hissediyorum.
Contento y sin dudas desperte, recordando aquella calle
Mutlu ve şüphesiz o sokağı hatırlayarak uyandım
De un pueblo llamado Libertad
Libertad adlı bir kasabadan
Donde yo llegue a encontrarme
Kendimi bulmaya geldiğim yer
Salte de la cama, baje al bar, tu te hallabas junto a mi
Yataktan fırladım, bara indim, yanımda sen vardın
"Perdona" te dije, sonrei, me miraste, fui feliz.
"Özür dilerim" dedim, gülümsedim, bana baktın, mutlu oldum.
Y entre mis suenyos yo me vi de pie en la nueva calle
Ve rüyalarımın arasında kendimi yeni sokakta dururken gördüm
Buscando la puerta del amor y yo ya no sufri
Aşkın kapısını arıyorum ve artık acı çekmiyorum
Al ver que esa puerta se abre
O kapıyı açık görmek
Hoy siento dentro de mi el amor.
Bugün içimde sevgiyi hissediyorum.
Junto a la puerta del amor te halle y logre besarte
Aşk kapısının yanında seni buldum ve öpmeyi başardım
Mis suenyos son ya realidad, amor.
Hayallerim artık gerçek oldu aşkım.
Junto a la puerta del amor te halle y logre besarte
Aşk kapısının yanında seni buldum ve öpmeyi başardım
Te siento dentro de mi.
Seni içimde hissediyorum.
Junto a ... (fade)
Yanında... (solmaya)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.