Washes Over Me Paroles Traduction Française

No Angels - Me lave

by No Angels

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

No Angels Washes Over Me

Washes over me - No Angels
Me lave - Pas d'anges
(Intro: G C )
(Intro : GC)
I heard you went to France Did you walk along the Seine
J'ai entendu dire que tu étais allé en France As-tu marché le long de la Seine
Watched lovers hand in hand Did you softly call my name
J'ai regardé les amants main dans la main As-tu doucement appelé mon nom
When you sat on a bench after tuilerie And rememberd I spoke french
Quand tu t'es assis sur un banc après la tuilerie et que tu t'es souvenu que je parlais français
Did you have an ache for me
As-tu eu mal pour moi
When the river of regret Rushes passed your door
Quand la rivière du regret se précipite devant ta porte
Hm
Hum
Will you give me just a thought And wished you loved me
Veux-tu me donner juste une pensée et souhaiterais que tu m'aimes
more
plus
Well forgive me If I dream Or hold on to memories
Eh bien, pardonne-moi si je rêve ou si je garde des souvenirs
But sometimes what might have been
Mais parfois, ce qui aurait pu être
Washes over me
Me lave
Then in some dark caf did you drink a glas of wine
Puis, dans un café sombre, as-tu bu un verre de vin
The colour of my lips After kissing you all night
La couleur de mes lèvres Après t'avoir embrassé toute la nuit
And my hair was such a mess By the time when morning came
Et mes cheveux étaient en désordre Au moment où le matin arrivait
you held it off my neck Said you liked it best that way
tu l'as tenu hors de mon cou, tu as dit que tu préférais ça comme ça
When the river of lost years Freezes at your door
Quand le fleuve des années perdues se fige à ta porte
Will you skate across your tears Just to touch my face once more
Veux-tu patiner sur tes larmes Juste pour toucher mon visage une fois de plus
Well forgive me If I dream Or hold on to memories
Eh bien, pardonne-moi si je rêve ou si je garde des souvenirs
But sometimes what might have been
Mais parfois, ce qui aurait pu être
Washes over me
Me lave
What might have been If she hadn't caught your eyes
Qu'aurait-il pu se passer si elle n'avait pas attiré ton attention
C D C C D Would I be the
C D C C D Serais-je le
you'd never leave Who would grow old by your side
tu ne partirais jamais, qui vieillirait à tes côtés
C D ?oohoo?)
C D ?oohoo?)
Well forgive me If I dream Or hold on to memories
Eh bien, pardonne-moi si je rêve ou si je garde des souvenirs
But sometimes what might have been
Mais parfois, ce qui aurait pu être
Washes over me Washes over me
Me lave
I heared you went to France
J'ai entendu dire que tu étais allé en France

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.