Don'€™t Speak Songtekst Nederlandse Vertaling

Geen twijfel – spreek niet

by No Doubt

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

No Doubt Don'€™t Speak

From atg@plc.um.es Wed Apr 9 12:48:01 1997
Van atg@plc.um.es wo 9 april 12:48:01 1997
Date: Mon, 07 Apr 1997 13:52:00 +0100
Datum: ma, 07 april 1997 13:52:00 +0100
From: Alfonso Torres G�mez
Van: Alfonso Torres Gémez
To: guitar@nevada.edu
Aan: gitaar@nevada.edu
Subject: PRO: Don't Speak by No Doubt
Onderwerp: PRO: Spreek niet zonder enige twijfel
#This file is the author's own work and represents their interpretation
#Dit bestand is het eigen werk van de auteur en vertegenwoordigt hun interpretatie
of the #
van de #
#song. You may only use this file for private study, scholarship, or
#lied. U mag dit bestand alleen gebruiken voor privéstudie, studiebeurzen of
research. #
onderzoek. #
# From: atg@sait01.plc.um.es Alfonso Torres Gomez. Cartagena. Spain.
# Van: atg@sait01.plc.um.es Alfonso Torres Gomez. Cartagena. Spanje.
26/03/97 #
26/03/97 #
INTRO:
INTRO:
You and me
Jij en ik
We used to be together
Vroeger waren we samen
Every day together always
Elke dag samen, altijd
I really feel
Ik voel het echt
I'm loosing my best friend
Ik verlies mijn beste vriend
I can't believe
Ik kan het niet geloven
This could be the end
Dit zou het einde kunnen zijn
It look as though you're letting go
Het lijkt alsof je loslaat
And if it's real,
En als het echt is,
Well I don't want to know
Nou, ik wil het niet weten
CHORUS:
CHORUS:
Don't speak
Spreek niet
I know just what you're saying
Ik weet precies wat je zegt
So please stop explaining
Dus stop alsjeblieft met uitleggen
Don't tell me cause it hurts
Vertel het me niet, want het doet pijn
Don't speak
Spreek niet
I know that you're thinking
Ik weet dat je denkt
I don't need you're reasons
Ik heb jouw redenen niet nodig
Don't tell me cause it hurts
Vertel het me niet, want het doet pijn
Our memories
Onze herinneringen
They can be inviting
Ze kunnen uitnodigend zijn
But some are altogether
Maar sommige zijn dat helemaal
Mighty brightening
Machtige verheldering
As we die, both you and I
Terwijl we sterven, zowel jij als ik
With my head in my hands
Met mijn hoofd in mijn handen
I sit and cry
Ik zit en huil
It's all ending
Het loopt allemaal ten einde
You gotta stop pretending who we are...
Je moet stoppen met te doen alsof wie we zijn...
You and me
Jij en ik
I can see us dying... are we?
Ik kan ons zien sterven... toch?
##
##
## ## ##### ##
## ## ##### ##
________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.