Excuse Me Mr. Songtekst Nederlandse Vertaling
Geen twijfel mogelijk - Pardon meneer.
by No Doubt
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great tune off the album Tragic Kingdom. I'm pretty sure this tab is 100% correct.
Dit is een geweldig nummer van het album Tragic Kingdom. Ik ben er vrij zeker van dat dit tabblad 100% correct is.
Fig.1
Afb.1
Fig.2
Afb.2
Fig.3
Afb.3
Fig.4
Afb.4
Fig.5
Afb.5
Fig.6 I'm positive these are all the correct chords.
Fig.6 Ik ben er zeker van dat dit allemaal de juiste akkoorden zijn.
This is the order in which the chords are played:
Dit is de volgorde waarin de akkoorden worden gespeeld:
||: F | A7 | D7 | G7 | Gm7 | C7 | B7 | Bb | C | Bb | Am | Gm :||
||: F | A7 | D7 | G7 | Gm7 | C7 | B7 | BB | C | BB | Ben | Gm :||
Lyrics.
Songteksten.
Intro - Fig.1
Inleiding - Afb.1
Verse 1 - Fig.2 I'm like a beggar with no luck
Vers 1 - Fig.2 Ik ben als een bedelaar zonder geluk
I'm holding signs up
Ik houd de aanmeldingen vast
On your streetcorner stops
Op uw straathoek stopt
Like most you try not to see me
Zoals de meesten probeer je mij niet te zien
You stare straight ahead
Je staart recht voor je uit
Ignore the responsibility
Negeer de verantwoordelijkheid
Bridge 1 - Excuse me... excuse me Mr.
Brug 1 - Pardon... pardon meneer.
Fig.3 & 4 I've been waiting in line
Fig.3 & 4 Ik heb in de rij gestaan
And I'd like to buy some of your time
En ik zou graag wat van je tijd willen kopen
I'm very anxious, eager, willing
Ik ben erg bezorgd, enthousiast, bereid
What's your billing?
Wat is uw factuur?
Chorus 1 - Fig.5 So please excuse me Mr.
Refrein 1 - Fig.5 Excuseer mij, meneer.
You've got things all wrong
Je hebt het helemaal mis
You make it feel like like a crime
Je laat het voelen als een misdaad
So don't confuse me Mr.
Dus verwar mij niet meneer.
I've known you too long
Ik ken je te lang
All I need is a little of your time
Het enige dat ik nodig heb is een beetje van jouw tijd
Verse 2 - Fig.2 For most love comes for free
Vers 2 - Fig.2 Want de meeste liefde is gratis
They don't pay the high cost
Zij betalen de hoge kosten niet
Of mental custody
Van geestelijke voogdij
I'll pay bail for a guarantee
Ik betaal borgtocht voor een garantie
Please make space for me
Maak alsjeblieft ruimte voor mij
In the time yet to be
In de tijd die nog moet komen
Bridge 2 - Excuse me... excuse me Mr.
Brug 2 - Excuseer mij... excuseer mij meneer.
Fig.3 & 4 I've been waiting in line
Fig.3 & 4 Ik heb in de rij gestaan
And I'd like to buy some of your time
En ik zou graag wat van je tijd willen kopen
I've been saving up my life
Ik heb mijn leven gespaard
What's your price?
Wat is je prijs?
Chorus 2 Same as chorus 1
Chorus 2 Hetzelfde als refrein 1
Middle - Fig.6 What should I do?
Midden - Afb.6 Wat moet ik doen?
I'm about to crack
Ik sta op het punt te barsten
And there's a force
En er is een kracht
That comes over me
Dat komt over mij heen
It's almost as if I'm tied to the tracks
Het is bijna alsof ik aan de rails vastzit
And I'm waiting for him
En ik wacht op hem
To rescue me
Om mij te redden
The funny thing is
Het grappige is
He's not going to come
Hij komt niet
He's going to find me
Hij gaat mij vinden
This is a matter of fact
Dit is een feit
The desire you lack
Het verlangen dat je mist
This is the way I guess it has to be...
Dit is zoals ik denk dat het moet zijn...
Play Fig. 2 A little of your time
Speel afb. 2 Een beetje van je tijd
I need a little of your time
Ik heb wat van je tijd nodig
Please, a little of your time, yeah
Alsjeblieft, een beetje van je tijd, ja
Chorus 3 Same as chorus 1
Chorus 3 Hetzelfde als refrein 1
Chorus 4 - Fig.5 Ooh, I'm in line to buy time
Refrein 4 - Fig.5 Ooh, ik sta in de rij om tijd te winnen
I'm in line to buy time
Ik sta in de rij om tijd te kopen
I'm in line to
Ik sta in de rij
I'm in line to, excuse me
Ik sta in de rij, excuseer mij
Well I've been waiting in line
Nou, ik heb in de rij gestaan
Excuse me, excuse me Mr.
Excuseer mij, excuseer mij meneer.
End with note F on string B fret 6.
Eindig met noot F op snaar B fret 6.
(G. Stefani, T. Dumont)
(G. Stefani, T. Dumont)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
