Hey You 歌詞 日本語訳
ノーダウト - ヘイユー
by No Doubt
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 09 Jan 1997 18:43:42 +0000 (GMT)
日付: 1997 年 1 月 9 日木曜日 18:43:42 +0000 (GMT)
From: "HAKENBERG R.J."
出典:「ハーケンベルグ R.J.」
HEY YOU
やあ、あなた
NO DOUBT
間違いありません
Title: Hey You (acoustic version recorded September 1996)
タイトル: Hey You (1996年9月録音のアコースティックバージョン)
CD-single: Don't speak. Hey You is the third track
CDシングル: 話さないでください。 Hey Youは3曲目です
(Trauma Records/Interscope/MCA IND95515)
(トラウマレコード/インタースコープ/MCA IND95515)
Transcription by: Ronald Hakenberg
転写:ロナルド・ハーケンバーグ
(Hakenber@dutccis.ct.tudelft.nl)
(Hakenber@dutccis.ct.tudelft.nl)
I'm not quite certain about some parts of the lyrics, so if
歌詞の一部がよくわからないので、もし
anyone out there can fill in the question marks, please mail
誰でも疑問符を記入できますので、メールしてください
me. I'm also interested in other No Doubt e-mail (concert
私。他のノーダウトメール(コンサート)にも興味があります
dates in Holland, interesting Internet sites and the like).
オランダの日付、興味深いインターネット サイトなど)。
Intro (Fig. 1)
イントロ(図1)
Verse 1 (Fig. 2)
詩 1 (図 2)
Hey you, with the wedding dress on
ねえ、ウェディングドレスを着た君
made to watch your ??? blowing away (?????)
あなたの???を監視するために作られました吹き飛ばす(???)
Hey you, with the dreams in your head
ねえ、君、頭の中には夢があるよ
You've been so misled by your hearts, oh
あなたは自分の心にとても惑わされてきた、ああ
Pre-chorus (Fig. 3, four times)
コーラス前(図3、4回)
I know you're waiting for your ship to come in
船が到着するのを待っているのはわかっています
You anxiously wait for such a long time (Fig. 4)
とても長い間不安そうに待っています(図4)
Chorus (Fig. 5)
コーラス(図5)
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
You dress up, you play the game
ドレスアップしてゲームをする
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
Your name will never change
あなたの名前は決して変わりません
Hey you, with eyes full of hope
ねえ君、希望に満ちた瞳で
You think it can rope with desires
欲望を操ることができると思っているのね
Hey you, you night thing (???)
ねえ、あなた、夜のこと(??)
your patience and down will die her (???)
あなたの忍耐と落ち込むと彼女は死ぬでしょう (???)
I know you're thinking at the top of your end (????)
あなたが必死で考えていることはわかっています (????)
How did you ever get such high hopes
どうしてそこまで大きな期待を抱くことができたのか
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
In a plastic world of make believe
ごまかしのプラスチックの世界で
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
Your name will never change
あなたの名前は決して変わりません
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
In a plastic world of make believe
ごまかしのプラスチックの世界で
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
Your name will never change
あなたの名前は決して変わりません
Solo (Fig. 6 with Fig. 1)
ソロ (図 6 と図 1)
(Fig. 1)
(図1)
Hey you....hey you...hey you
ねえ、あなた……ねえ、あなた……ねえ、あなた
I know your waiting for your live to begin
ライブが始まるのを待っているのはわかります
Oh, wake up girl you've got it all wrong, wrong, wrong.
ああ、起きてよ、あなたはすべて間違っている、間違っている、間違っている。
You want a bride that you're not gonna win (???)
あなたは勝ち取るつもりのない花嫁を望んでいます (???)
Oh, face it girl you got it all wrong, wrong
ああ、正直に言って、あなたはすべて間違っていた、間違っていた
You're just like a Ken and Barbie doll
あなたはまるでケンとバービー人形のようです
you dress up, you play the game
ドレスアップしてゲームをする
You're just like a Ken and Barbie doll
あなたはまるでケンとバービー人形のようです
Your name will never change
あなたの名前は決して変わりません
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
In a plastic world of make believe
ごまかしのプラスチックの世界で
You're just like my Ken and Barbie doll
あなたはまるで私のケンとバービー人形のようです
Your's is just going to ??????
あなたのは??????になるだけです。
Tablature
タブ譜
(All notes are picked unless shown otherwise)
(特に示されていない限り、すべての音符が選択されます)
/=slide up, p=pull-off, ~=tremolo effect
/=スライドアップ、p=プルオフ、~=トレモロエフェクト
Fig. 1 Intro (2 times)
図1 イントロ(2回)
Fig. 2 Verse (four times)
図2 ヴァース(4回)
Fig. 3 Pre chorus
図3 プリコーラス
E :---------------------
E :---------------------
B :------3--------5-----
B :-----3-----5-----
G :------4--------5-----
G :-----4-----5-----
D :---------------------
D :---------------------
A :----5--------7-------
A :-----5-----7------
E :--3-----3--5-----3---
E :--3-----3--5-----3---
Fig. 4 time... (hopes....)
図4 時間... (願っています...)
E :----------------------------------------
E :-----------------------------------------------------
B :------3---------------------------5-----
B :-----3--------------------------5-----
G :------4---------5-------5-------4-------
G :-----4------5-----5-----4--------
D :--------------5---5---5---5---5---------
D :--------------5---5---5---5---5--------
A :----5-------3-------3-------3-----------
A :------5------3----------3------3-----------
E :--3-----3-------------------------------
E :--3-----3-----------------------------
Fig. 5
図5
E --------5-------------: -----------------------------------
E --------5-------------: -----------------------------------
B --------7-------------: -----5-------5-------5----------5--
B --------7----------: -----5-----5----------5----------5--
G ------7---7----------: -----5-------5-------5(4)------4---
G --------7---7----------: -----5-----5----------5(4)------4---
D ----------------------: ---5---5---5---5---5-----5---5-----
D -----------------------: ---5---5---5---5---5-----5---5-----
A --5------------7-----: -3-------3-------3---------3-------
A --5----------7-----: -3-----3-----3----------3----------
E -------------5-------: -----------------------------------
E -------------5------: -----------------------------------
Fig. 6 Solo
図6 ソロ
B -7------7-8--------8-10--------10-8-7-p8-7-------7-
B -7-----7-8----------8-10-----10-8-7-p8-7----------7-
G ----------------------------9~~~--
G ------------------------9~~~---
B --12-p13-12--10--p12--10--8--12--10~~----
B --12-p13-12--10--p12--10--8--12--10~~----
B --8-p10-8---7-p8-7--5--8---------------------
B --8-p10-8---7-p8-7--5--8---------------------
D ------------------------------10 p11-10-p11-10...
D ------------------------10 p11-10-p11-10...
Date: Tue, 08 Apr 1997 21:58:23 +0100
日付: 火曜日、1997 年 4 月 8 日 21:58:23 +0100
From: Denis
差出人: デニス
Hey You - No Doubt
やあ、あなた - 間違いありません
From the album "Tragic Kingdom"
アルバム「トラジック・キングダム」より
(ToTaLlY tYpEd Up By MaRdI gRaS(tNt))
(MardI graS(tNt) による完全な入力)
Here are the Rhythm Figures... Study them well!
ここにリズム図形があります...よく勉強してください!
Rhythm Fig. 1
リズム図1
Rhythm Fig. 2
リズム図2
G 6 6 6 5~~~
G 6 6 6 5~~~
D 6 6 6 6~~~
D 6 6 6 6~~~
A 4 6 6 6~~~
あ 4 6 6 6~~~
Rhythm Fig. 3
リズム図3
Rhythm Fig. 4
リズム図4
Rhythm Fig. 5
リズム図5
D 6 6 6 4^6
D 6 6 6 4^6
Intro: RhyFig1
イントロ: RhyFig1
RhyFig2
RhyFig2
RhyFig3
RhyFig3
Verse 1: RhyFig4(x3)
第 1 節: RhyFig4(x3)
Hey you with the wedding dress on
ねえ、ウェディングドレスを着たあなた
RhyFig5
RhyFig5
Made of white chiffon blowing in the wind
風にそよぐ白いシフォン製
Hey you with the dreams in your head
ねえ、頭の中に夢があるあなた
You've been so mislead by your heart's pull
あなたは心の引力にとても惑わされてきました
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
