Sparkle Paroles Traduction Française

Aucun doute - Sparkle

by No Doubt

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

No Doubt Sparkle

Never ever, ever gonna be the same
Jamais, jamais, ne sera le même
Never gonna be the same
Ne sera plus jamais le même
It's nothing new you've gone missing before
Ce n'est pas nouveau que tu as disparu auparavant
People like you fade in and out
Les gens comme toi disparaissent et disparaissent
Somehow we got lost in the travels
D'une manière ou d'une autre, nous nous sommes perdus dans les voyages
Why did the world unravel us
Pourquoi le monde nous a-t-il démêlés
And how it was?
Et comment c'était ?
Sometimes I feel like I just passed you by
Parfois, j'ai l'impression de t'avoir dépassé
And left you standing in your pain
Et je t'ai laissé debout dans ta douleur
But you were the one with the magic
Mais tu étais celui qui avait la magie
You were the one with the sparkle
Tu étais celui avec l'étincelle
And you had it all
Et tu avais tout
I know it's never gonna be the way it was
Je sais que ça ne sera plus jamais comme ça
How can it? Feelings change and people can get lost
Comment est-ce possible ? Les sentiments changent et les gens peuvent se perdre
But I still think of you so much
Mais je pense toujours tellement à toi
Do you remember how it was?
Vous souvenez-vous de comment c'était ?
Never ever, ever gonna be the same
Jamais, jamais, ne sera le même
Never gonna be the same
Ne sera plus jamais le même
So what you doing while the day goes by?
Alors, que fais-tu pendant que la journée passe ?
And what you thinking in your head?
Et qu'est-ce que tu penses dans ta tête ?
I just want you to be happy
Je veux juste que tu sois heureux
Please let me know if you are, the way you were
S'il te plaît, fais-moi savoir si tu es comme tu étais
I know it's never gonna be the way it was
Je sais que ça ne sera plus jamais comme ça
How can it? Feelings change and people can get lost
Comment est-ce possible ? Les sentiments changent et les gens peuvent se perdre
But I still think of you so much
Mais je pense toujours tellement à toi
Do you remember how it was?
Vous souvenez-vous de comment c'était ?
I know it's never gonna be the way it was
Je sais que ça ne sera plus jamais comme ça
How can it? Feelings change and people can get lost
Comment est-ce possible ? Les sentiments changent et les gens peuvent se perdre
But I still think of you so much
Mais je pense toujours tellement à toi
Do you remember how it was?
Vous souvenez-vous de comment c'était ?
Never gonna be the way it was
Cela ne sera plus jamais comme avant
How can it? Feelings change and people can get lost
Comment est-ce possible ? Les sentiments changent et les gens peuvent se perdre
But I still think of you so much
Mais je pense toujours tellement à toi
Do you remember how it was?
Vous souvenez-vous de comment c'était ?
Credit to TheTwoPoc on Youtube!
Crédit à TheTwoPoc sur Youtube !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.