Devil'€™s Road Versuri Traducere în Română

Fără dreptate - Drumul Diavolului

by No Justice

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

No Justice Devil'€™s Road

Intro D
Introducere D
I was ten years old, on my daddy's farm, when that banker said it's time to foreclose. He said,
Aveam zece ani, la ferma tatălui meu, când bancherul acela a spus că e timpul să execute silite. El a spus,
you haven't paid your bills in damn near eleven months it's time that you carried you load. Well
nu ți-ai plătit facturile de aproape unsprezece luni, e timpul să-ți duci încărcătura. Ei bine
my daddy worked hard nearly all of his life. Lord knows that dirt he stirred. Me and my little
tatăl meu a muncit din greu aproape toată viața. Domnul știe că murdăria pe care a agitat-o. Eu și micuțul meu
brother made sure that, that slamming door was the last thing that banker heard.
fratele s-a asigurat că ușa care trântea era ultimul lucru pe care l-a auzit bancherul.
Cause you know some lines are for crossing while others are for traveling along. And that day we
Pentru că știi că unele linii sunt pentru traversare, în timp ce altele sunt pentru a călători. Și în ziua aceea noi
took another path the devils road was well traveled on. Cause when you're young you never plan on
a luat o altă cale pe care drumul diavolilor era bine parcurs. Pentru că când ești tânăr nu plănuiești niciodată
looking back as you're heart tends to drag you along. Everybody knows there's a thin, thin line
Privind înapoi, deoarece inima ta tinde să te tragă. Toată lumea știe că există o linie subțire, subțire
A (stop) D
A (oprire) D
between what is right. Well what's right and what's wrong
între ceea ce este corect. Ei bine, ce este corect și ce este greșit
Well my daddy came running when he heard that noise, he said boys what the hell have you done. He
Ei bine, tata a venit în fugă când a auzit zgomotul ăla, a spus băieți ce naiba ați făcut. El
said, there are certain things in life that you can never take back, as he planted my
a spus, există anumite lucruri în viață pe care nu le poți lua înapoi, așa cum mi-a plantat el
granddaddy's gun. Well that banker might not have been a very good man, but rest assured that boy
pistolul bunicului. Ei bine, bancherul acela s-ar putea să nu fi fost un om foarte bun, dar fii sigur că băiatul acela
deserved his run. The devil deals best in broken hearts and my daddy sure loved his sons.
a meritat alergarea lui. Diavolul se ocupă cel mai bine cu inimile zdrobite, iar tatăl meu sigur și-a iubit fiii.
G, D, A 2X ends on A
G, D, A 2X se termină pe A

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.