Way Down Paroles Traduction Française
Pas de justice - En bas
by No Justice
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D Cadd9
Introduction : D Cadd9
Way down at the bottom of the river
Tout au fond de la rivière
There's a locket with a picture of me
Il y a un médaillon avec une photo de moi
She drowned what I thought was forever
Elle a noyé ce que je pensais être pour toujours
She locked up our love and lost the key
Elle a enfermé notre amour et a perdu la clé
A friend of mine heard from a friend of hers
Un de mes amis a eu des nouvelles d'un de ses amis
She was workin' on last name number three
Elle travaillait sur le nom de famille numéro trois
There was a time I'd have relished those words
Il fut un temps où j'aurais savouré ces mots
But I'm not where I used to be
Mais je ne suis plus là où j'étais
Way down
En bas
Weighted down at the bottom
Lesté en bas
I almost drown in a shallow dream
Je me noie presque dans un rêve superficiel
A light shined down and life was waiting at the top when
Une lumière brillait et la vie attendait au sommet quand
I let go of the past that was draggin me
J'ai abandonné le passé qui m'entraînait
Way down an Oklahoma highway
Au bout d'une autoroute de l'Oklahoma
There's a cafe where they'll remember me
Il y a un café où ils se souviendront de moi
I broke down by a payphone in the hallway
Je suis tombé en panne près d'un téléphone public dans le couloir
Put my fist through a drywall sheet
J'ai mis mon poing dans une plaque de plâtre
I hit a wall trying to find some kinda way
Je me suis heurté à un mur en essayant de trouver un moyen
To find some peace
Pour trouver un peu de paix
Buried it all when I dug a grave for all the
J'ai tout enterré quand j'ai creusé une tombe pour tous les
Pain that was pulling me
Une douleur qui m'attirait
Way down
En bas
Weighted down at the bottom
Lesté en bas
I almost drown in a shallow dream
Je me noie presque dans un rêve superficiel
A light shined down and life was waiting at the top when
Une lumière brillait et la vie attendait au sommet quand
I let go of the past that was dragging me
J'ai abandonné le passé qui m'entraînait
Way down
En bas
Way down
En bas
Way down, way down, way down, way down
En bas, en bas, en bas, en bas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
