Charlie Letra Traducción al Español
Nadie es inocente - Charlie
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (0:00)
Introducción (0:00)
Qui sommes-nous? Charlie!
¿Quiénes somos? ¡Charlie!
Qui sommes-nous? Charlie!
¿Quiénes somos? ¡Charlie!
Qui sommes-nous? Charlie!
¿Quiénes somos? ¡Charlie!
Qui sommes-nous? Charlie!
¿Quiénes somos? ¡Charlie!
Qui sommes-nous? Charlie!
¿Quiénes somos? ¡Charlie!
Qui sommes-nous? Charlie!
¿Quiénes somos? ¡Charlie!
Charlie!
¡Charlie!
Intro (0:14)
Introducción (0:14)
Ca sent la poudre, l'infame qui resonne
Huele a pólvora, la infamia que resuena
K.O. debout, je ne sens plus rien
K.O. de pie ya no siento nada
O pauvre Marianne orpheline,
Oh pobre huérfana Marianne,
Y'a pas de Charlie qu'on assassine.
No hay ningún Charlie al que asesinar.
Riff (0:32)
Riff (0:32)
Verse (0:44)
Verter (0:44)
Avec leur provoc', ils se battent au front
Con su provocación, luchan en el frente.
Du rire aux larmes a coup de crayon
De la risa al llanto con un trazo de lápiz
Des cartouches d'encres contre des munitions
Cartuchos de tinta versus municiones
La plume est trop legere face au plomb
La pluma es demasiado ligera en comparación con la mina.
Prechorus (0:57)
Precoro (0:57)
Ah! ecrasons l'infame!
¡Ah! ¡Aplastemos la infamia!
Plutot mourir debout,
Prefiero morir de pie,
Que de vivre a genoux.
Que vivir de rodillas.
Face a eux faut faire front!
¡Frente a ellos, debemos levantarnos!
Chorus (1:04)
Coro (1:04)
Ah Charlie, parle-moi encore.
Ah Charlie, hablame otra vez.
Face a eux faut faire front!
¡Frente a ellos, debemos levantarnos!
Vas-y parle-moi encore.
Adelante, habla conmigo de nuevo.
Hun!
¡Huno!
Bridge (1:17)
Puente (1:17)
Verse (1:32)
Verter (1:32)
Nous n'avons pas peur de ce que nous sommes
No tenemos miedo de lo que somos.
Fiers d'etre infideles comme des chiens
Orgulloso de ser infiel como los perros
Ni Dieu, ni maitre, jamais en cage
Ni Dios, ni amo, nunca en una jaula.
Apres le deuil, vient la rage.
Después del duelo, viene la ira.
Prechorus (1:45)
Precoro (1:45)
Ah! ecrasons l'infame!
¡Ah! ¡Aplastemos la infamia!
Plutot mourir debout,
Prefiero morir de pie,
Que de vivre a genoux.
Que vivir de rodillas.
Face a eux faut faire front!
¡Frente a ellos, debemos levantarnos!
Chorus (1:52)
Coro (1:52)
Ah Charlie, parle-moi encore.
Ah Charlie, hablame otra vez.
Face a eux faut faire front!
¡Frente a ellos, debemos levantarnos!
Vas-y parle-moi encore.
Adelante, habla conmigo de nuevo.
Yeah!
¡Sí!
Solo (2:05)
En solitario (2:05)
d--10b----10b-10b-10b-10b-10b-10b-10b-8-10-8-10--|
d--10b----10b-10b-10b-10b-10b-10b-10b-8-10-8-10--|
Bridge (2:17)
Puente (2:17)
Ils vous ont accuse de l'avoir cherche un peu
Te acusaron de buscarlo un poco.
D'etre irresponsables, de faire leur jeu
Ser irresponsable, hacer su juego.
De remettre encore de l'huile sur le feu
Para echar más leña al fuego
Voila les faux-amis, les soutiens de salaud
Aquí están los falsos amigos, los bastardos partidarios.
Oui je suis Chalrie, mais c'est de l'accusation
Sí, soy Chalrie, pero eso es una acusación.
Citoyens, faut faire face. Face a eux faut faire front!
Ciudadanos, debemos afrontarlo. ¡Frente a ellos, debemos levantarnos!
Charlie parle-moi encore
charlie hablame otra vez
Outro (2:39)
Final (2:39)
Face a eux faut faire front!
¡Frente a ellos, debemos levantarnos!
Charlie parle-moi encore
charlie hablame otra vez
Vas-y parle-moi encore.
Adelante, habla conmigo de nuevo.
Yeah!
¡Sí!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
