Clara Liedtext Deutsche Übersetzung
Es wird dir nicht gefallen – Clara
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1 Bm F# Bm D A D D A G (Un golpe
1 Bm F# Bm D A D D A G (Ein Schlag
por acorde)
pro Akkord)
Que lindo que era verlos caminando, un alma sola dividida en dos,
Wie schön war es, sie gehen zu sehen, eine einzige, in zwei Teile geteilte Seele,
la orilla de ese mar los encantaba, quedaba todo quieto alrededor.
Die Küste dieses Meeres verzauberte sie, alles war still um sie herum.
1 Hermosa fue la vida que llevaron, la suerte no les quiso dar un sol,
1 Schön war das Leben, das sie führten, das Glück wollte ihnen keine einzige Sonne schenken,
curioso es que su risa iluminaba, hasta el dia que ese mal se la llevo.
Seltsamerweise erleuchtete ihr Lachen sie, bis das Böse sie eines Tages verschleppte.
Se queda con su foto en un rincon y suea encontrarla arriba,
Er bewahrt sein Foto in einer Ecke auf und träumt davon, es oben zu finden.
escucha susurrar un disco viejo, que su clara una vez le regalo.
Er hört das Flüstern einer alten Schallplatte, die ihm seine Clara einst geschenkt hat.
1 El sigue con su vida recortada, sin clara fue como una vida sin color,
1 Er setzt sein verkürztes Leben fort, ohne Klarheit war es wie ein Leben ohne Farbe,
la imagen de sus ratos mas felices, hasta ahora siguen siendo su motor.
das Bild seiner glücklichsten Momente, bis heute sind sie seine treibende Kraft.
Se queda con su foto en un rincon y suea encontrarla arriba,
Er bewahrt sein Foto in einer Ecke auf und träumt davon, es oben zu finden.
escucha susurrar un disco viejo, que su clara una vez le regalo.
Er hört das Flüstern einer alten Schallplatte, die ihm seine Clara einst geschenkt hat.
Se queda con su foto en un rincon y suea encontrarla arriba,
Er bewahrt sein Foto in einer Ecke auf und träumt davon, es oben zu finden.
escucha susurrar un disco viejo, que su clara una vez le regalo.
Er hört das Flüstern einer alten Schallplatte, die ihm seine Clara einst geschenkt hat.
Bm Sm/A G F#
Bm Sm/A G F#
La suea,
der Traum,
LA escucha,
Er hört zu,
la espera,
das Warten,
y suea.
und träumen
Se queda con su foto en un rincon y suea encontrarla arriba,
Er bewahrt sein Foto in einer Ecke auf und träumt davon, es oben zu finden.
escucha susurrar un disco viejo, que su clara una vez le regalo.
Er hört das Flüstern einer alten Schallplatte, die ihm seine Clara einst geschenkt hat.
2 La lleva bien pegada al corazon, se alegra se nunca despedirla,
2 Er trägt sie nah an seinem Herzen, er ist froh, sich nie von ihr verabschieden zu können,
pero no va bajo la vida caminando, porque sabe que era hermoso entre los dos,
aber er wandelt nicht unter dem Leben, weil er weiß, dass es zwischen den beiden schön war,
porque sabe que era hermoso entre los dos, porque sabe que era hermoso.
weil er weiß, dass es zwischen den beiden schön war, weil er weiß, dass es wunderschön war.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
