A Postcard Would Be Nice Testo Traduzione Italiana
Non serve un nome: una cartolina sarebbe carina
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lost yourself it didn't take much time
Perso te stesso, non ci è voluto molto tempo
it wasn't hard to find
non è stato difficile da trovare
now that you've been to the edge,
ora che sei arrivato al limite,
stood and looked down from the top
si alzò e guardò dall'alto
and found it wasn't worth the pain,
e ho scoperto che non valeva la pena,
a selfish way to say
un modo egoistico di dire
I'm the only one that counts and
Sono l'unico che conta e
happiness is out
la felicità è fuori
Really insecure, disguising what's inside
Veramente insicuro, mascherando ciò che c'è dentro
you're not cool to me
non sei gentile con me
I won't wait in the back of the line
Non aspetterò in fondo alla fila
No one knows exactly where you went
Nessuno sa esattamente dove sei andato
the money has been spent
i soldi sono stati spesi
sent the search team,
ha inviato la squadra di ricerca,
I'm about to call it off
Sto per annullare l'operazione
feel you close when you're so far away,
ti sento vicino quando sei così lontano,
a straw inside your vein
una cannuccia nella tua vena
as it sucks the life from you
poiché ti succhia la vita
I watch it all come true
Guardo tutto diventare realtà
When it happens like a million
Quando succede come un milione
times before
volte prima
I won't close my mind but I refuse to
Non chiuderò la mia mente ma mi rifiuto di farlo
open the door
aprire la porta
Feel the world caving in you had so
Senti il mondo crollare in te
much left to give
resta molto da dare
Is it worth the tide you turned
Vale la pena che hai cambiato direzione?
all the people that you burned?
tutte le persone che hai bruciato?
So long to your little friend this is how
Addio al tuo piccolo amico, ecco come
the story ends
la storia finisce
I'm the only one cause nobody cared anyway
Sono l'unico perché comunque non importava a nessuno
Hate yourself just like I thought you would,
Odiarti proprio come pensavo avresti fatto,
it didn't do us good
non ci ha fatto bene
I'm afraid of being right so before we
Ho paura di avere ragione così prima di noi
say goodbye to you come down from off your throne
salutati, scendi dal tuo trono
and let the truth be known
e facciamo conoscere la verità
we all know you're not insane,
sappiamo tutti che non sei pazzo,
it's how you play this game
è così che giochi a questo gioco
Really insecure, disguising what's inside
Veramente insicuro, mascherando ciò che c'è dentro
it's not cool to me when the game is a fake suicide
non è bello per me quando il gioco è un finto suicidio
when the game is a fake suicide
quando il gioco è un finto suicidio
when the game is a fake suicide
quando il gioco è un finto suicidio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
