Biggest Lie Liedtext Deutsche Übersetzung

Kein Gebrauch für einen Namen – größte Lüge

by No Use for a Name

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

No Use for a Name Biggest Lie

Feel Good Record Of The Year
Feel-Good-Platte des Jahres
2008 Fat Wreck Chords
2008 Fat Wreck Chords
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Eingereicht von: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: Eb
Tonart: Eb
Chords used:
Verwendete Akkorde:
Intro: Man Speaking
Einleitung: Mann spricht
Then Cm--Eb--D-Bb-Eb-D-- x3, G#--Bb-G-
Dann Cm--Eb--D-Bb-Eb-D-- x3, G#--Bb-G-
Verse 1:
Vers 1:
The writing is on the
Die Schrift ist auf der
wall but no cares at all
Wand, aber es kümmert mich überhaupt nicht
To convey the message
Um die Botschaft zu übermitteln
that we wrote ourselves
das wir selbst geschrieben haben
Destroy the walls we
Wir zerstören die Mauern
mend and burn the
reparieren und verbrennen
candle at both ends
Kerze an beiden Enden
Chorus 1:
Refrain 1:
(I really think we are)
(Ich glaube wirklich, dass wir es sind)
Becoming more mindless
Immer gedankenloser werden
of the heart (becoming
des Herzens (werden
everything we hate)
alles was wir hassen)
Building our castles
Wir bauen unsere Burgen
for the future (A
für die Zukunft (A
trojan horse is
Trojanisches Pferd ist
at the gate)
am Tor)
Built by the enemy
Vom Feind gebaut
that we made
das wir gemacht haben
Verse 2:
Vers 2:
It's false sincerity
Es ist falsche Aufrichtigkeit
we hear celebrities
wir hören Berühmtheiten
"Buy a hybrid if you can"
„Kaufen Sie einen Hybrid, wenn Sie können“
with ten years of your
mit zehn Jahren von dir
food stamps Caught myself
Lebensmittelmarken Habe ich selbst erwischt
listening to sheltered
behütet zuhören
excuses for human beings
Ausreden für Menschen
Chorus 2:
Refrain 2:
(So it becomes elite)
(So wird es Elite)
They separate then
Dann trennen sie sich
what have we got?
Was haben wir?
(Nothing in common
(Nichts gemeinsam
with their wealth)
mit ihrem Reichtum)
One clip can change
Ein Clip kann sich ändern
public opinion
öffentliche Meinung
(One sin can send you
(Eine Sünde kann dich schicken
straight to hell)
direkt zur Hölle)
Learned how to lie
Gelernt, wie man lügt
and not get caught
und nicht erwischt werden
More piss in
Noch mehr Pisse rein
the melting pot
der Schmelztiegel
Guitar Solo:
Gitarrensolo:
Chorus 3:
Refrain 3:
Shut out majority
Mehrheit ausschließen
with riches
mit Reichtum
(Their words become
(Ihre Worte werden
more valuable)
wertvoller)
Then the voice of a
Dann die Stimme eines
million starving children
Millionen hungernde Kinder
(That they have a
(Dass sie eine haben
million ways to solve)
Millionen Lösungsmöglichkeiten)
Left freedom bleeding
Linke Freiheit blutet
on the roadside we
Am Straßenrand wir
Cm--Eb--D-Bb-Eb-D-Cm--Eb--D-Bb-Cm(hold)
Cm--Eb--D-Bb-Eb-D-Cm--Eb--D-Bb-Cm(halten)
believe the biggest lie
Glaube die größte Lüge

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.