Overdue Versuri Traducere în Română
Nu se folosește un nume - Întârziat
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Keep Them Confused
Păstrați-i confuzi
2005 Fat Wreck Chords
2005 Fat Wreck Chords
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Trimis de: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: C
Cheie: C
Chords used:
Acorduri folosite:
E/G# - 476xxx
E/G# - 476xxx
Intro: Am--Dm-- x4
Introducere: Am--Dm-- x4
Verse 1:
Versetul 1:
The flowers have
Florile au
wilted on the sill
ofilit pe pervaz
And words have been
Și cuvintele au fost
kept so small and still
ținut atât de mic și nemișcat
And yet if the great
Și totuși dacă marele
opinion speaks
parerea vorbeste
Then sadly we nod
Apoi, din păcate, dăm din cap
our heads and agree
capetele noastre și sunt de acord
Barely a mention
Abia o mențiune
of your name
de numele tău
On deaf ears a
Pe urechi surde a
distant whisper
şoaptă îndepărtată
F Fm(Hold)
F Fm(Menține)
Whatever no
Oricare ar fi nu
one gets it
o primește
Chorus 1:
Refren 1:
It's already overdue you
E deja întârziat
will not be heard by many now
nu va fi auzit de mulți acum
But I'll always be amazed
Dar mereu voi fi uimit
be every sound your ever made
fie fiecare sunet pe care l-ai făcut vreodată
Post Chorus: Am--Dm-- x4
Post refren: Am--Dm-- x4
Verse 2:
Versetul 2:
While building a
În timpul construirii unui
tolerance to them
toleranta fata de ei
You made sorrow sound
Ai făcut să sune durerea
like a good friend
ca un bun prieten
The well where the
Fântâna unde
poison pen was drawn
a fost desenat stiloul otrăvitor
The same place you
În același loc și tu
trusted then but
de încredere atunci dar
was gone Enemies
a dispărut Inamicii
battled in your mind
luptat în mintea ta
Until all the blood
Până la tot sângele
shed leaked down
magazia s-a scurs jos
Dried up and
Secat și
Fm(hold)
Fm(ține)
rusted the fight
a ruginit lupta
Chorus 2:
Refren 2:
It's already overdue you
E deja întârziat
will not be heard by many now
nu va fi auzit de mulți acum
But I'll always be amazed
Dar mereu voi fi uimit
be every sound your ever made
fie fiecare sunet pe care l-ai făcut vreodată
And since I did not know you
Și din moment ce nu te cunoșteam
I can only say but a few words
Nu pot spune decât câteva cuvinte
Too bad they won't hear your song
Păcat că nu vor auzi cântecul tău
that I've been singing all alone
că am cântat singur
Outro: Spoken
Outro: vorbit
C--Em--Am--F(hold)
C--Em--Am--F(ține apăsat)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
