Soulmate 歌詞 日本語訳
名前は駄目 - ソウルメイト
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SOULMATE por diego
SOULMATE ポル ディエゴ
VERSO
ヴァーソ
|pm-----------------------------|
|午後----------------------------|
monday morning you woke up crying the outcome of a stupid line oh-oh
月曜の朝、君は愚かなセリフの結果に泣きながら目覚めた
said by some punk-ass on the street
路上でパンク野郎が言った
it wasn't me, it wasn't you it wasn't anybody you knew is it
それは私ではなかった、あなたではなかった、それはあなたの知っている誰でもなかった
your old friend insecurity?
あなたの古い友人は不安ですか?
POSTBRIDGE
ポストブリッジ
the one companion that stuck by your side since you were born
生まれたときからずっとそばにいたたった一人の相棒
VERSO
ヴァーソ
tuesday night you were in a fight the same old argument black and white
火曜日の夜、あなたは喧嘩をしていた、昔と同じ白か黒の言い争い
it's something that's eating your inside
それはあなたの内側を蝕むものです
it's not the food, it's not the booze it isn't anything consumed so is it
それは食べ物ではありません、それは酒ではありません、それは何も消費されていません、それはそうですか
becoming a problem you can't hide?
隠しきれない問題になっていませんか?
POSTBRIDGE
ポストブリッジ
and all those times you thought that you were wrong you were right
そして、あなたが間違っていると思ったときはいつでも、あなたは正しかったのです
CORO
コロ
the devil on your shoulder gives you strenght in paranoia
肩に乗っている悪魔がパラノイアに力を与えてくれる
the countless times you called a few
あなたが何度か電話をかけた数え切れないほど
your best friend till the end of time they'll always be there by your side
あなたの親友、最後の時まで彼らはいつもあなたのそばにいます
solidify conditions you've abused
悪用した条件を固める
ii
ii
what that means you'll never have a clue
それは何を意味しますか?
e-|---------------------------------------------------------------------------|---------------9----9-11-11^-9-------|
e-|--------------------------------------------------------------------------|--------------9----9-11-11^-9------|
B-|-----------------------------------------9----9----9----9---8---8---8---8--|----9----11b-9---11------------11-9\-|
B-|-----------------------------------------9----9----9----9---8---8---8---8--|----9----11b-9---11------------11-9\-|
D-|-6-11-10-8-10-11-10-10-10h11p10-8-6-8--------------------------------------|-------------------------------------|
D-|-6-11-10-8-10-11-10-10-10h11p10-8-6-8--------------------------------------|----------------------------|
VERSO
ヴァーソ
more than just a life long friend no social life i guess we can pretend
単なる生涯の友人以上の、社交的な生活をしていないふりをすることができると思います
it's not like i care but anyway you always wanna leave,
私が気にしているわけではないけど、とにかくあなたはいつも離れたがる、
you never wanna stay cause you think if you drink too much then you will lose it
飲みすぎると失われると思うから、絶対にここに居たくないのよ
you'll drink your security away
安全を飲み干すことになるだろう
POSTBRIDGE
ポストブリッジ
the one companion that stuck by your side since you were born
生まれたときからずっとそばにいたたった一人の相棒
CORO
コロ
the little voice inside your head, annoying and confusing
頭の中の小さな声、迷惑で混乱する
that somehow tells you what to do
それはどういうわけかあなたに何をすべきかを教えてくれます
socially you've lost your mind and basically you're out of time
社会的にあなたは正気を失っており、基本的に時間切れです
you try to build so much it breaks on you
たくさんのものを築き上げようとしすぎて、体が壊れてしまう
ii
ii
what that means you'll never have a clue
それは何を意味しますか?
ii
ii
what that means you'll never have a clue
それは何を意味しますか?
ii
ii
what that means you'll never have a
それは何を意味しますか?
ii
ii
what that means you'll never have a
それは何を意味しますか?
ii ()
いい()
what that means you'll never have a clue
それは何を意味しますか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
