Straight From the Jacket Testo Traduzione Italiana
Non serve un nome: direttamente dalla giacca
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 29 Feb 1996 18:01:35 -0800 (PST)
Data: giovedì 29 febbraio 1996 18:01:35 -0800 (PST)
From: Evan MALVOLIO Hulka
Da: Evan MALVOLIO Hulka
Subject: CRD: Straight From the Jacket -- No Use For A Name
Oggetto: CRD: Direttamente dalla giacca – Non serve come nome
SONG NAME: Straight From The Jacket
TITOLO DELLA CANZONE: Direttamente dalla giacca
YEAR: 1995
ANNO: 1995
"Straight From The Jacket" -- No Use For A Name
"Direttamente dalla giacca" - Non serve come nome
(Ever noticed how much this song sounds like Bad Religion's "Infected"?
(Hai mai notato quanto questa canzone assomiglia a "Infected" dei Bad Religion?
Exact same chords and Tony Sly sounds like Greg Graffin with elastic
Stessi identici accordi e Tony Sly suona come Greg Graffin con l'elastico
vocal chords. Small wonder NUFAN were called a "Rad Beligion" band by
corde vocali. Non c'è da stupirsi che i NUFAN fossero chiamati una band "Rad Beligion".
some guy in a zine... which doesn't at all mean they suck. Both bands
qualche ragazzo in una zine... il che non significa affatto che facciano schifo. Entrambe le band
kick ass.)
fare il culo.)
So sorry son, you're worrying your mother
Mi dispiace tanto figliolo, stai preoccupando tua madre
No explanation's gonna make it seem all right
Nessuna spiegazione farà sembrare tutto a posto
Young boy listen to your father
Ragazzo, ascolta tuo padre
It's more than just your life, it's more than suicide
È più della semplice vita, è più del suicidio
How does it feel when you're looking down the barrel of a loaded gun?
Come ci si sente quando si guarda la canna di una pistola carica?
Tell me how it feels -- did you see your life flash right before your eyes
Dimmi come ci si sente: hai visto la tua vita scorrere davanti ai tuoi occhi?
Stop playing games and get yourself up off the floor
Smetti di giocare e alzati dal pavimento
Young boy we're gonna send you to the lions
Ragazzino, ti manderemo in pasto ai leoni
The men all dressed in white when you become undone
Gli uomini tutti vestiti di bianco quando ti disfa
How does it feel, well I might have brought you up but you are not my son
Come ci si sente? Beh, potrei averti cresciuto ma non sei mio figlio
Tell me how it feels
Dimmi come ci si sente
(** this part is some kind of solo which I'm too lazy to tab but just
(** questa parte è una specie di assolo che sono troppo pigro per catalogare ma semplicemente
play these chords)
suonare questi accordi)
F E (low) A G
FA MI (basso) LA SOL
So many times I tried to bring you up you brought me down
Così tante volte ho provato a tirarti su, tu mi hai buttato giù
I won't consider you again
Non ti considererò più
Stop looking at me like you care I worked my fingers to the bone
Smettila di guardarmi come se ti importasse che ho lavorato fino all'osso con le dita
I'm not your father or your friend
Non sono tuo padre né tuo amico
Well you might have lived here once but this is not your home
Beh, potresti aver vissuto qui una volta, ma questa non è casa tua
A (same part as before)
A (stessa parte di prima)
Tell me how it feels
Dimmi come ci si sente
(another verse which I forget)
(un altro verso che ho dimenticato)
How does it feel ... how does it feel?
Come ci si sente... come ci si sente?
How does it feel when you're looking down the barrel of a loaded gun
Come ci si sente quando si guarda la canna di una pistola carica?
E. Hulka
E.Hulka
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
