Straight From the Jacket Songtekst Nederlandse Vertaling

Geen gebruik van een naam - rechtstreeks uit de jas

by No Use for a Name

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

No Use for a Name Straight From the Jacket

Date: Thu, 29 Feb 1996 18:01:35 -0800 (PST)
Datum: do, 29 februari 1996 18:01:35 -0800 (PST)
From: Evan MALVOLIO Hulka
Van: Evan MALVOLIO Hulka
Subject: CRD: Straight From the Jacket -- No Use For A Name
Onderwerp: CRD: Rechtstreeks uit de jas - Geen gebruik van een naam
SONG NAME: Straight From The Jacket
NAAM VAN HET LIEDJE: Rechtstreeks uit de jas
YEAR: 1995
JAAR: 1995
"Straight From The Jacket" -- No Use For A Name
"Rechtstreeks uit de jas" - geen gebruik van een naam
(Ever noticed how much this song sounds like Bad Religion's "Infected"?
(Is het je ooit opgevallen hoeveel dit nummer klinkt als 'Infected' van Bad Religion?
Exact same chords and Tony Sly sounds like Greg Graffin with elastic
Exact dezelfde akkoorden en Tony Sly klinkt als Greg Graffin met elastiek
vocal chords. Small wonder NUFAN were called a "Rad Beligion" band by
stembanden. Geen wonder dat NUFAN door hen een "Rad Beligion" band werd genoemd
some guy in a zine... which doesn't at all mean they suck. Both bands
een kerel in een zine... wat helemaal niet betekent dat ze slecht zijn. Beide banden
kick ass.)
schop kont.)
So sorry son, you're worrying your mother
Sorry jongen, je maakt je moeder ongerust
No explanation's gonna make it seem all right
Geen enkele verklaring zal ervoor zorgen dat het goed lijkt
Young boy listen to your father
Jongen, luister naar je vader
It's more than just your life, it's more than suicide
Het is meer dan alleen je leven, het is meer dan zelfmoord
How does it feel when you're looking down the barrel of a loaded gun?
Hoe voelt het als je door de loop van een geladen pistool kijkt?
Tell me how it feels -- did you see your life flash right before your eyes
Vertel me hoe het voelt - heb je je leven vlak voor je ogen zien flitsen?
Stop playing games and get yourself up off the floor
Stop met het spelen van spelletjes en sta op van de vloer
Young boy we're gonna send you to the lions
Jonge jongen, we sturen je naar de leeuwen
The men all dressed in white when you become undone
De mannen zijn allemaal in het wit gekleed als je ongedaan wordt gemaakt
How does it feel, well I might have brought you up but you are not my son
Hoe voelt het, nou, ik heb je misschien opgevoed, maar je bent niet mijn zoon
Tell me how it feels
Vertel me hoe het voelt
(** this part is some kind of solo which I'm too lazy to tab but just
(** dit deel is een soort solo waar ik te lui voor ben, maar gewoon
play these chords)
speel deze akkoorden)
F E (low) A G
F E (laag) A G
So many times I tried to bring you up you brought me down
Zo vaak probeerde ik je naar boven te halen, jij bracht mij naar beneden
I won't consider you again
Ik zal niet meer aan je denken
Stop looking at me like you care I worked my fingers to the bone
Kijk niet meer naar mij alsof het je iets kan schelen. Ik heb mijn vingers tot op het bot bewerkt
I'm not your father or your friend
Ik ben je vader of je vriend niet
Well you might have lived here once but this is not your home
Misschien heb je hier ooit gewoond, maar dit is niet jouw huis
A (same part as before)
A (hetzelfde deel als voorheen)
Tell me how it feels
Vertel me hoe het voelt
(another verse which I forget)
(nog een vers dat ik vergeet)
How does it feel ... how does it feel?
Hoe voelt het... hoe voelt het?
How does it feel when you're looking down the barrel of a loaded gun
Hoe voelt het als je door de loop van een geladen pistool kijkt?
E. Hulka
E. Hulka

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.