Let Them Talk Paroles Traduction Française
Noa Moon - Laissez-les parler
by Noa Moon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Accords utilisés :
F#m: 2.4.4.2.2.2
F#m : 2.4.4.2.2.2
A2: 5.7.7.6.5.5
A2 : 5.7.7.6.5.5
Ddim7: 4.5.6.4.6.4 (or x.5.6.4.6.4)
Ddim7 : 4.5.6.4.6.4 (ou x.5.6.4.6.4)
C#7: 4.4.6.4.6.4 (or x.4.6.4.6.4)
C#7 : 4.4.6.4.6.4 (ou x.4.6.4.6.4)
E: 0.2.2.1.0.0
E : 0.2.2.1.0.0
A: 0.0.2.2.2.0 (or x.0.2.2.2.0)
A : 0.0.2.2.2.0 (ou x.0.2.2.2.0)
B: 2.2.4.4.4.2 (or x.2.4.4.4.2)
B : 2.2.4.4.4.2 (ou x.2.4.4.4.2)
B/A: 0.0.4.4.4.2 (or x.0.4.4.4.2)
B/A : 0.0.4.4.4.2 (ou x.0.4.4.4.2)
Bm: 2.2.4.4.3.2 (or x.2.4.4.3.2)
Bm : 2.2.4.4.3.2 (ou x.2.4.4.3.2)
Intro:
Introduction :
Tam dam dam tam dam tam dam x4
Tam dam dam tam dam tam dam x4
Verse:
Verset :
I don't want to wait
je ne veux pas attendre
Waste the chance I've left to take
Gâcher la chance qu'il me reste à saisir
Talk is cheap with what we want
Parler ne coûte pas cher avec ce que nous voulons
But it will cost you if you're wrong
Mais cela te coûtera cher si tu te trompes
And the prices that we paint
Et les prix que nous peignons
Sacrifices that we make
Les sacrifices que nous faisons
Just so I can share the honest and the fair
Juste pour que je puisse partager l'honnêteté et la justice
Chorus:
Chœur :
Oh let them talk
Oh laisse-les parler
Be who you are, know who you are
Soyez qui vous êtes, sachez qui vous êtes
Words can stop a tune if you know whom you're singing to
Les mots peuvent arrêter une mélodie si vous savez à qui vous chantez
Break:
Pause :
Verse:
Verset :
If life is a game for real
Si la vie est un jeu pour de vrai
I'll let you face a deal
Je vais te laisser faire un accord
If that devil holds the deck
Si ce diable tient le jeu
Try you're luck on the roulette
Essayez votre chance à la roulette
And the road you want to take
Et la route que tu veux prendre
Is as slippery as a snake
Est aussi glissant qu'un serpent
He will kiss to keep you away
Il embrassera pour t'éloigner
Chorus:
Chœur :
Oh let them talk
Oh laisse-les parler
Be who you are, know who you are
Soyez qui vous êtes, sachez qui vous êtes
Words can stop a tune if you know whom you're singing to
Les mots peuvent arrêter une mélodie si vous savez à qui vous chantez
Oh let them talk
Oh laisse-les parler
Be who you are, know who you are
Soyez qui vous êtes, sachez qui vous êtes
Words can stop a tune if you know whom you're singing to
Les mots peuvent arrêter une mélodie si vous savez à qui vous chantez
Break:
Pause :
Bridge:
Pont :
But see I believe in you
Mais tu vois, je crois en toi
Don't wait for them to push you through
N'attendez pas qu'ils vous poussent à travers
You're at you're own a story
Vous êtes à votre propre histoire
If you're really shaking
Si tu trembles vraiment
See I believe in you
Tu vois, je crois en toi
Don't wait for them to push you through
N'attendez pas qu'ils vous poussent à travers
You write you're own a story
Vous écrivez, vous possédez une histoire
Even if you're really shaking
Même si tu trembles vraiment
Turnover:
Chiffre d'affaires :
Tam dam dam tam dam tam dam x2
Tam dam dam tam dam tam dam x2
Verse:
Verset :
My future is in my hands
Mon avenir est entre mes mains
And now I do understand
Et maintenant je comprends
That it's like a bar of soap
Que c'est comme un pain de savon
When you hold too tight your hope
Quand tu tiens trop fort ton espoir
Just can't leave outside my pillow
Je ne peux tout simplement pas sortir de mon oreiller
If I want them to
Si je veux qu'ils le fassent
Chorus:
Chœur :
Oh let them talk
Oh laisse-les parler
Be who you are, know who you are
Soyez qui vous êtes, sachez qui vous êtes
Words can stop a tune if you know whom you're singing to
Les mots peuvent arrêter une mélodie si vous savez à qui vous chantez
Oh let them talk
Oh laisse-les parler
Be who you are, know who you are
Soyez qui vous êtes, sachez qui vous êtes
Words can stop a tune if you know whom you're singing to
Les mots peuvent arrêter une mélodie si vous savez à qui vous chantez
Bridge:
Pont :
But see I believe in you
Mais tu vois, je crois en toi
Don't wait for them to push you through
N'attendez pas qu'ils vous poussent à travers
You're at you're own a story
Vous êtes à votre propre histoire
If you're really shaking
Si tu trembles vraiment
See I believe in you
Tu vois, je crois en toi
Don't wait for them to push you through
N'attendez pas qu'ils vous poussent à travers
You write you're own a story
Vous écrivez, vous possédez une histoire
Even if you're really shaking
Même si tu trembles vraiment
Ending:
Fin :
Tam dam dam tam dam tam dam x4
Tam dam dam tam dam tam dam x4
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
