Second Lover Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Nuh ve Balina - İkinci Aşık

by Noah and the Whale

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Noah and the Whale Second Lover

Oh, and when will our heartbeats fall into two lines
Ah, kalp atışlarımız ne zaman iki çizgiye düşecek?
And the click-clack of our boot heels beat out the same time
Ve çizme topuklarımızın tıklama sesi aynı anda çarpıyor
Oh, and when will your hand find itself in mine?
Peki elin ne zaman benim elimde bulunacak?
Oh, and when will your hand find itself in mine?
Peki elin ne zaman benim elimde bulunacak?
And though I don't know your real name
Ve gerçek adını bilmesem de
Your real age, or your shoe size
Gerçek yaşınız veya ayakkabı numaranız
I will leave this bedroom chair
Bu yatak odası sandalyesini bırakacağım
And this keyboard behind
Ve arkadaki bu klavye
And I will love you in reality and dreams
Ve seni gerçekte ve rüyalarda seveceğim
And I will love you in reality and dreams
Ve seni gerçekte ve rüyalarda seveceğim
(Repeat this pattern for all verses and choruses)
(Bu modeli tüm ayetler ve korolar için tekrarlayın)
And though it kills me to know
Ve bunu bilmek beni öldürse de
That when we are through
İşimiz bittiğinde
You go to your real lover
Gerçek sevgilinin yanına gidiyorsun
Who'll put real kisses on you
Kim sana gerçek öpücükler konduracak?
Oh well, an ex is about the best that I can do
Ah pekala, eski sevgilim yapabileceğimin en iyisi
Oh well, an ex is about the best that I can do
Ah pekala, eski sevgilim yapabileceğimin en iyisi
And so this lonely, lonely hull
Ve böylece bu yalnız, yalnız gövde
Has no use left for living
Yaşamanın hiçbir faydası kalmadı
After finding her love
Aşkını bulduktan sonra
In a heart so unpermitting
İzin vermeyen bir kalpte
And I will die and never ever hold your hand
Ve öleceğim ve asla elini tutamayacağım
And I will die and never ever hold your hand
Ve öleceğim ve asla elini tutamayacağım
But I'll kiss my lips and I'll blow it to you
Ama dudaklarımı öpeceğim ve sana üfleyeceğim
It'll be the last thing that I ever do
Bu yapacağım son şey olacak
And wherever you go and whatever you do
Ve nereye gidersen git ve ne yaparsan yap
There's a man underground that will always love you
Yeraltında seni her zaman sevecek bir adam var
Oh, wherever you go and whatever you do
Oh, nereye gidersen git ve ne yaparsan yap
There's a man underground that will always love you
Yeraltında seni her zaman sevecek bir adam var
Oh, wherever you go and whatever you do
Oh, nereye gidersen git ve ne yaparsan yap
There's a man underground that will always love you
Yeraltında seni her zaman sevecek bir adam var

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.