Release the Hostages Songtekst Nederlandse Vertaling
NOFX - Laat de gijzelaars vrij
by NOFX
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Mon, 15 Jan 1996 17:32:09 -0800 (PST)
Datum: ma, 15 januari 1996 17:32:09 -0800 (PST)
From: "Evan (Jackal) Hulka"
Uit: "Evan (Jakhals) Hulka"
Subject: CRD: Release the Hostages - NOFX
Onderwerp: CRD: Laat de gijzelaars vrij - NOFX
AUTHOR: Fat Mike
AUTEUR: Dikke Mike
TYPED UP BY: The Jackal
GEtypeerd door: De Jakhals
Through some stroke of luck, I recently got a copy of the new NOFX album
Door een meevaller kreeg ik onlangs een exemplaar van het nieuwe NOFX-album
(which won't be in stores until Jan. 30th, titled "Heavy Petting Zoo").
(die pas op 30 januari in de winkels ligt, getiteld "Heavy Petting Zoo").
After sitting down with my guitar and screwing around for a while, I
Nadat ik met mijn gitaar had gezeten en een tijdje had zitten rommelen, kon ik
managed to figure out one of the songs. Sounds good to me. Ok, here goes.
slaagde erin een van de liedjes te achterhalen. Klinkt goed voor mij. Oké, hier gaat het.
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
Everything is/should be/sounds like palm muted, and the strum pattern is
Alles is/zou moeten zijn/klinkt als handpalm gedempt, en het tokkelpatroon is dat ook
traditional 4/4 up/down etc... nothing weird here.
traditioneel 4/4 omhoog/omlaag etc... niets raars hier.
Stop! Have a beer, it's on me, has anyone ever told you
Stop! Drink een biertje, het is mijn schuld, heeft iemand je ooit verteld
That you look like a star, heard it said at the bar
Dat je eruit ziet als een ster, hoorde je aan de bar zeggen
So I drink, cause it makes me
Dus ik drink, omdat ik erdoor word
Happier than being alone
Gelukkiger dan alleen zijn
My good friend, Johnny Walker
Mijn goede vriend, Johnny Walker
Keeps me warm like a c--t
Houdt me warm als een c--t
Seems like everybody's got
Het lijkt erop dat iedereen dat heeft
Something I have not
Iets wat ik niet heb
A reason not to die
Een reden om niet dood te gaan
Death to Mr. Right
Dood aan meneer Right
'Cause that's not me!
Want dat ben ik niet!
Verse repeats itself instrumental, then the chorus again.
Het couplet herhaalt zich instrumentaal, dan opnieuw het refrein.
There are also some instrumental bits (including a long one at the
Er zijn ook enkele instrumentale stukken (waaronder een lang stuk aan het begin).
beginning which reminds me of "The Quass" from Punk in Drublic) but I'm
begin dat me doet denken aan "The Quass" van Punk in Drublic), maar dat ben ik wel
either too lazy or too dumb to tab 'em out. GET THE ALBUM WHEN IT COMES
óf te lui óf te dom om ze eruit te halen. KRIJG HET ALBUM WANNEER HET KOMT
OUT. IT ROCKS.
UIT. HET ROTS.
More coming: Ramones, Nirvana, NOFX, Operation Ivy, Ash, Exposers etc.
Er komen er nog meer: Ramones, Nirvana, NOFX, Operation Ivy, Ash, Exposers etc.
:-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-:
:-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-:
\ EVAN HULKA | "Someday it's gonna hit you between the eyes /
\ EVAN HULKA | "Op een dag zal het je tussen de ogen raken /
/ evahulk@ace.| That the seeds have already been sown \
/ evahulk@ace.| Dat de zaden al zijn gezaaid\
\ nueva.pvt. | So find your own garden 'cause you still need space to grow /
\ nueva.pvt. | Dus zoek je eigen tuin, want je hebt nog ruimte nodig om te groeien /
/ k12.ca.us | Until that time you will remain alone" \
/ k12.ca.us | Tot die tijd blijf je alleen" \
\"Pogue mahone"-------------------------- "Alone" /
\"Pogue mahone"------------------------- "Alleen" /
/-Irish proverb EXPOSERS ROCK!!! No Use For A Name \
/-Iers spreekwoord EXPOSERS ROCK!!! Geen gebruik voor een naam \
:-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-:
:-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
