Seeing Double at the Triple Rock Testo Traduzione Italiana
NOFX - Vedere il doppio al Triple Rock
by NOFX
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
It's 3 o'clock at the Triple Rock, another round of watching Paddy talk
Sono le 3 al Triple Rock, un altro giro a guardare Paddy parlare
It's where you wanna get snowed in when you get
È dove vuoi che nevichi quando arrivi
Snowed in, outside it's 10 below, is it day or night, we don't care or know
Dentro ha nevicato, fuori ci sono 10 sotto, è giorno o notte, non ci interessa né lo sappiamo
What we know is that we don't wanna be
Quello che sappiamo è che non vogliamo esserlo
Anywhere but here, please don't make us leave
Ovunque tranne che qui, per favore non farci andare via
When in Minnesota and you got a drinking quota
Quando sei in Minnesota e hai una quota di consumo
Bridge (same as intro):
Bridge (come intro):
Verse 2:
Verso 2:
I'm seeing double at the Triple Rock, we're still here watching Paddy talk
Vedo doppio al Triple Rock, siamo ancora qui a guardare Paddy parlare
Then undress, then get out the duct tape
Poi spogliati e togli il nastro adesivo
The one question still remains, how much more art can we take?
Resta ancora la domanda: quanta arte possiamo ancora sopportare?
I'll let you know when the medication wears off
Ti farò sapere quando l'effetto del farmaco svanirà
I'm a religious drunk and this is where I pray
Sono un ubriacone religioso ed è qui che prego
The church of alcoholics can't break up the congregation
La chiesa degli alcolisti non può dividere la congregazione
Give us air to breathe, through carbonation
Dateci aria per respirare, attraverso la carbonatazione
We are at liquor church, genuflecting on barstools
Siamo alla chiesa dei liquori, genuflessi sugli sgabelli del bar
We're praying that the taps will keep the holy water flowing
Preghiamo affinché i rubinetti mantengano il flusso dell'acqua santa
Key kicks of communion, then a long night of confessions
Momenti chiave di comunione, poi una lunga notte di confessioni
Coming home after noon seems to raise a lot of questions
Tornare a casa dopo mezzogiorno sembra sollevare molte domande
When in Minnesota and you got a drinking quota
Quando sei in Minnesota e hai una quota di consumo
Bridge (same as intro):
Bridge (come intro):
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
