Every Now and Then كلمات أغنية ترجمة عربية
ضجيج - بين الحين والآخر
by Noisettes
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Corrections/comments are welcome, I'm unsure as to whether this is as correct as I'd
نرحب بالتصحيحات/التعليقات، ولست متأكدًا مما إذا كان هذا صحيحًا كما كنت
want it to be but I gave it a go anyway as I couldn't find any other tabs/chords for this song.
أريدها أن تكون ولكني جربتها على أي حال لأنني لم أتمكن من العثور على أي علامات تبويب/أوتار أخرى لهذه الأغنية.
Hannah x
هانا اكس
Intro: Gm Cm Fsus4 F
مقدمة: جم سم Fsus4 F
Every now and then I get a feeling
بين الحين والآخر ينتابني شعور
Like I've left something behind me
وكأنني تركت شيئًا خلفي
But I don't know what it is yet
لكني لا أعرف ما هو بعد
Like I tied a piece of string round my finger
وكأنني ربطت قطعة من الخيط حول إصبعي
And I hope this will remind me
وآمل أن يذكرني هذا
Of the places I have been through
من الأماكن التي مررت بها
When I'm down, down, down
عندما أكون في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
When I'm down, down, down
عندما أكون في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
Every now and then, when I'm feeling lonely
بين الحين والآخر، عندما أشعر بالوحدة
I turn on my radio
أقوم بتشغيل الراديو الخاص بي
Because I'm hoping that you're out there
لأنني آمل أن تكون هناك
It seems so long ago, I would see your writing
يبدو أنه منذ وقت طويل، أود أن أرى كتابتك
On a postcard or a note
على بطاقة بريدية أو مذكرة
And your stories would excite me
وقصصك ستثيرني
When I was down, down, down
عندما كنت في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
When I'm down, down, down
عندما أكون في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
Wherever you stop along the way
أينما توقفت على طول الطريق
I hope that the wind blows you
أتمنى أن تهب عليك الريح
Back into my life
العودة إلى حياتي
ch /ch /ch /ch
الفصل / الفصل / الفصل / الفصل
At the end of the road
في نهاية الطريق
And if I'm only dreaming
وإذا كنت أحلم فقط
Then won't you tear the curtains down
إذن، ألن تمزق الستائر؟
And let the light back
ودع الضوء يعود
Into this empty room
إلى هذه الغرفة الفارغة
Kissing in your room, climbing out the window
التقبيل في غرفتك، والتسلق من النافذة
Trying not to make a sound, but with my first love on my mind
أحاول ألا أحدث صوتًا، ولكن مع حبي الأول في ذهني
You see, we were never through, I never said I loved you
كما ترى، لم ننتهي أبدًا، لم أقل أبدًا أنني أحبك
Even when we said goodbye, I never thought it was the last time
حتى عندما قلنا وداعا، لم أعتقد أبدا أنها كانت المرة الأخيرة
Deep down, down, down
في العمق، إلى الأسفل، إلى الأسفل
And I'm down, down, down
وأنا في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
Wherever you stop along the way
أينما توقفت على طول الطريق
I hope that the wind blows you
أتمنى أن تهب عليك الريح
Back into my life
العودة إلى حياتي
ch /ch /ch /ch
الفصل / الفصل / الفصل / الفصل
At the end of the road
في نهاية الطريق
Still, every now and then
ومع ذلك، بين الحين والآخر
I hear a voice singing to me softly
أسمع صوتا يغني لي بهدوء
Deep inside my head
عميقا داخل رأسي
ch /ch /ch /ch
الفصل / الفصل / الفصل / الفصل
And it sings till I fall asleep
ويغني حتى أغفو
If I'm only dreaming
إذا كنت أحلم فقط
Won't someone tear the curtains down
لن يقوم أحد بتمزيق الستائر
Tear the curtains down
هدم الستائر
Every now and then, I get a feeling
بين الحين والآخر، ينتابني شعور
Like I've left something behind
وكأنني تركت شيئًا خلفي
But I don't know what it is yet
لكني لا أعرف ما هو بعد
Every now and then, when you're feeling lonesome
بين الحين والآخر، عندما تشعر بالوحدة
Just sing this melody
فقط غني هذا اللحن
And remember where you're going
وتذكر إلى أين أنت ذاهب
When you're down, down, down
عندما تكون في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
When you're down, down, down
عندما تكون في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
When you're down, down, down
عندما تكون في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
When you're down down, down, down
عندما تكون في الأسفل، الأسفل، الأسفل
When you're down, down, down, down, down
عندما تكون في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل، في الأسفل
Oh I say ohh, ohh, ohh.
أوه أقول أوه أوه أوه.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
