Every Now and Then Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Hałasy – od czasu do czasu
by Noisettes
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Corrections/comments are welcome, I'm unsure as to whether this is as correct as I'd
Poprawki/komentarze są mile widziane. Nie jestem pewien, czy jest to tak poprawne, jak ja
want it to be but I gave it a go anyway as I couldn't find any other tabs/chords for this song.
chciałbym, żeby tak było, ale mimo to spróbowałem, ponieważ nie mogłem znaleźć żadnych innych tabulatorów/akordów do tej piosenki.
Hannah x
Hanna x
Intro: Gm Cm Fsus4 F
Wprowadzenie: Gm Cm Fsus4 F
Every now and then I get a feeling
Co jakiś czas mam przeczucie
Like I've left something behind me
Jakbym coś po sobie zostawił
But I don't know what it is yet
Ale jeszcze nie wiem co to jest
Like I tied a piece of string round my finger
Jakbym zawiązał kawałek sznurka wokół palca
And I hope this will remind me
I mam nadzieję, że to mi przypomni
Of the places I have been through
Z miejsc, które odwiedziłem
When I'm down, down, down
Kiedy jestem na dole, na dole, na dole
When I'm down, down, down
Kiedy jestem na dole, na dole, na dole
Every now and then, when I'm feeling lonely
Od czasu do czasu, kiedy czuję się samotny
I turn on my radio
Włączam radio
Because I'm hoping that you're out there
Ponieważ mam nadzieję, że tam jesteś
It seems so long ago, I would see your writing
Wydaje się, że to było tak dawno temu, że widziałbym Twoje teksty
On a postcard or a note
Na pocztówce lub notatce
And your stories would excite me
A twoje historie by mnie ekscytowały
When I was down, down, down
Kiedy byłem na dole, na dole, na dole
When I'm down, down, down
Kiedy jestem na dole, na dole, na dole
Wherever you stop along the way
Gdziekolwiek się zatrzymasz po drodze
I hope that the wind blows you
Mam nadzieję, że wiatr cię rozwiewa
Back into my life
Powrót do mojego życia
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
At the end of the road
Na końcu drogi
And if I'm only dreaming
A jeśli tylko śnię
Then won't you tear the curtains down
Więc nie rozerwiesz zasłon?
And let the light back
I pozwól, aby światło wróciło
Into this empty room
Do tego pustego pokoju
Kissing in your room, climbing out the window
Całowanie w twoim pokoju, wychodzenie przez okno
Trying not to make a sound, but with my first love on my mind
Próbuję nie wydawać żadnego dźwięku, ale myślę o mojej pierwszej miłości
You see, we were never through, I never said I loved you
Widzisz, nigdy nie skończyliśmy, nigdy nie mówiłem, że cię kocham
Even when we said goodbye, I never thought it was the last time
Nawet gdy się żegnaliśmy, nie myślałem, że to ostatni raz
Deep down, down, down
Głęboko w dół, w dół, w dół
And I'm down, down, down
I jestem na dole, na dole, na dole
Wherever you stop along the way
Gdziekolwiek się zatrzymasz po drodze
I hope that the wind blows you
Mam nadzieję, że wiatr cię rozwiewa
Back into my life
Powrót do mojego życia
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
At the end of the road
Na końcu drogi
Still, every now and then
Mimo wszystko od czasu do czasu
I hear a voice singing to me softly
Słyszę głos, który cicho do mnie śpiewa
Deep inside my head
Głęboko w mojej głowie
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
And it sings till I fall asleep
I śpiewa, dopóki nie zasnę
If I'm only dreaming
Jeśli tylko śnię
Won't someone tear the curtains down
Czy ktoś nie rozerwie zasłon?
Tear the curtains down
Zerwij zasłony
Every now and then, I get a feeling
Co jakiś czas mam takie przeczucie
Like I've left something behind
Jakbym coś po sobie zostawił
But I don't know what it is yet
Ale jeszcze nie wiem co to jest
Every now and then, when you're feeling lonesome
Od czasu do czasu, kiedy czujesz się samotny
Just sing this melody
Po prostu zaśpiewaj tę melodię
And remember where you're going
I pamiętaj dokąd idziesz
When you're down, down, down
Kiedy jesteś na dole, na dole, na dole
When you're down, down, down
Kiedy jesteś na dole, na dole, na dole
When you're down, down, down
Kiedy jesteś na dole, na dole, na dole
When you're down down, down, down
Kiedy jesteś na dole, na dole, na dole
When you're down, down, down, down, down
Kiedy jesteś na dole, na dole, na dole, na dole, na dole
Oh I say ohh, ohh, ohh.
Och, mówię och, och, och.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
