Every Now and Then Versuri Traducere în Română

Noisettes - Din când în când

by Noisettes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Noisettes Every Now and Then

Corrections/comments are welcome, I'm unsure as to whether this is as correct as I'd
Corecțiile/comentariile sunt binevenite, nu sunt sigur dacă acest lucru este la fel de corect cum aș fi făcut-o
want it to be but I gave it a go anyway as I couldn't find any other tabs/chords for this song.
vreau să fie, dar am încercat oricum, deoarece nu am găsit alte tab-uri/acorduri pentru această melodie.
Hannah x
Hannah x
Intro: Gm Cm Fsus4 F
Introducere: Gm Cm Fsus4 F
Every now and then I get a feeling
Din când în când am un sentiment
Like I've left something behind me
De parcă aș lăsa ceva în urma mea
But I don't know what it is yet
Dar nu știu încă ce este
Like I tied a piece of string round my finger
De parcă mi-am legat o bucată de sfoară în jurul degetului
And I hope this will remind me
Și sper că asta îmi va aduce aminte
Of the places I have been through
Din locurile prin care am trecut
When I'm down, down, down
Când sunt jos, jos, jos
When I'm down, down, down
Când sunt jos, jos, jos
Every now and then, when I'm feeling lonely
Din când în când, când mă simt singur
I turn on my radio
Îmi pornesc radioul
Because I'm hoping that you're out there
Pentru că sper că ești acolo
It seems so long ago, I would see your writing
Se pare că demult, aș vedea scrisul tău
On a postcard or a note
Pe o carte poștală sau o notă
And your stories would excite me
Și poveștile tale m-ar entuziasma
When I was down, down, down
Când eram jos, jos, jos
When I'm down, down, down
Când sunt jos, jos, jos
Wherever you stop along the way
Oriunde te oprești pe drum
I hope that the wind blows you
Sper să te bată vântul
Back into my life
Înapoi în viața mea
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
At the end of the road
La capătul drumului
And if I'm only dreaming
Și dacă doar visez
Then won't you tear the curtains down
Atunci nu vei dărâma draperiile
And let the light back
Și lăsați lumina înapoi
Into this empty room
În această cameră goală
Kissing in your room, climbing out the window
Sărut în camera ta, urcând pe fereastră
Trying not to make a sound, but with my first love on my mind
Încercând să nu scot un sunet, dar cu prima mea dragoste în minte
You see, we were never through, I never said I loved you
Vezi tu, n-am trecut niciodată, n-am spus niciodată că te iubesc
Even when we said goodbye, I never thought it was the last time
Chiar și când ne-am luat rămas bun, nu am crezut niciodată că este ultima dată
Deep down, down, down
Adanc, jos, jos
And I'm down, down, down
Și sunt jos, jos, jos
Wherever you stop along the way
Oriunde te-ai opri pe drum
I hope that the wind blows you
Sper să te bată vântul
Back into my life
Înapoi în viața mea
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
At the end of the road
La capătul drumului
Still, every now and then
Totuși, din când în când
I hear a voice singing to me softly
Aud o voce care îmi cântă încet
Deep inside my head
Adânc în capul meu
ch /ch /ch /ch
ch /ch /ch /ch
And it sings till I fall asleep
Și cântă până adorm
If I'm only dreaming
Dacă doar visez
Won't someone tear the curtains down
Nu va dărâma cineva draperiile
Tear the curtains down
Dărâmați draperiile
Every now and then, I get a feeling
Din când în când, am un sentiment
Like I've left something behind
De parcă am lăsat ceva în urmă
But I don't know what it is yet
Dar nu știu încă ce este
Every now and then, when you're feeling lonesome
Din când în când, când te simți singur
Just sing this melody
Cântă doar această melodie
And remember where you're going
Și amintește-ți unde mergi
When you're down, down, down
Când ești jos, jos, jos
When you're down, down, down
Când ești jos, jos, jos
When you're down, down, down
Când ești jos, jos, jos
When you're down down, down, down
Când ești jos, jos, jos
When you're down, down, down, down, down
Când ești jos, jos, jos, jos, jos
Oh I say ohh, ohh, ohh.
Oh, eu spun ohh, ohh, ohh.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.