Wild Young Hearts Songtekst Nederlandse Vertaling

Noisettes - Wilde jonge harten

by Noisettes

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Noisettes Wild Young Hearts

gotta love noisettes. hope this is correct!
Ik ben dol op noisettes. hoop dat dit klopt!
la la la, la la la, la la la
la la la, la la la, la la la
lalalala
lalalala
la la la, la la la, la la la
la la la, la la la, la la la
and while the city sleeps, i wont weep because i couldnt keep my boyfriend,
En terwijl de stad slaapt, huil ik niet omdat ik mijn vriend niet kon houden,
and the summers end is here again and the leaves are golden.
en het einde van de zomer is weer aangebroken en de bladeren zijn goudkleurig.
under the grand silver birch tree.
onder de grote zilverberk.
while thinking bout the people we meet, dancing feet
terwijl we denken aan de mensen die we ontmoeten, dansende voeten
wasters on the cover of a magazine
verspillers op de cover van een tijdschrift
people you've kissed, people you lost and the ones that you might not ever
mensen die je hebt gekust, mensen die je bent kwijtgeraakt en degenen die je misschien nooit meer zult zien
remember whats the use.
onthoud wat het nut is.
i'm not what i was last summer, not who i was in the spring
Ik ben niet wat ik afgelopen zomer was, niet wie ik was in de lente
tell me tell me tell me, when will we learn we love it and we leave it and
Vertel me, vertel me, vertel me, wanneer zullen we leren dat we ervan houden en dat we het verlaten en
we watch it burn
we zien het branden
damn these wild young hearts, damn these wild young hearts
verdom deze wilde jonge harten, verdom deze wilde jonge harten
now that the citys awake, my heart aches
nu de steden wakker zijn, doet mijn hart pijn
so what a silly mistake it seems i've made.
Dus wat een domme fout lijkt het dat ik heb gemaakt.
you left your keys under my bed left a thumping in my head.
Je liet je sleutels onder mijn bed liggen en liet een bons in mijn hoofd achter.
i would say sorry whats the use.
Ik zou zeggen: sorry, wat heeft het voor zin.
coz i'm not what i was last september and i dont wear the same robes in
want ik ben niet wat ik afgelopen september was en ik draag niet dezelfde gewaden
may.
mag.
we know we shouldnt do it but we do it anyway
we weten dat we het niet moeten doen, maar we doen het toch
we know we might regret it but it seemed ok
we weten dat we er misschien spijt van krijgen, maar het leek oké
damn these wild young hearts. damn these wild young hea---rts. damn these
verdom deze wilde jonge harten. verdom deze wilde jonge harten. verdomd deze
wild young hearts
wilde jonge harten
la la la, la la la, la la la
la la la, la la la, la la la
lalalala
lalalala
la la la, la la la, la la la
la la la, la la la, la la la
if now is forever, what's to prove
als het nu voor altijd is, wat valt er dan te bewijzen?
cuz he wont be the same next summer, and i guess i'll see you in the
Want hij zal volgende zomer niet meer dezelfde zijn, en ik denk dat ik je wel zie in de
spring
lente
somebody tell me tell me tell me, when will i learn, i love it and i leave it and i watch it burn
iemand, vertel me, vertel me, vertel me, wanneer zal ik het leren, ik vind het geweldig en ik laat het liggen en ik zie het branden
damn these wild young hearts, i told you damn these wild young hea---rts,
verdom deze wilde jonge harten, ik zei je toch verdomde deze wilde jonge harten --- rts,
damn these wild young, tell me tell me tell me when will i learn
verdom deze wilde jongeren, vertel me, vertel me, vertel me wanneer zal ik het leren
damn these wild young hearts.
verdom deze wilde jonge harten.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.