Dove sei Paroles Traduction Française
Nomades - Où es-tu
by Nomadi
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Certo lo so che forse un sogno non s'avvera mai
Bien sûr, je sais que peut-être qu'un rêve ne se réalise jamais
e sento però che il nostro destino ci unisce lo sai
mais je sens que notre destin nous unit, tu sais
e camminerò ti cercherò
et je marcherai et te chercherai
l'idea di sempre porto con me
J'emporte toujours l'idée avec moi
questa notte io lo so ti ritroverò
ce soir, je sais que je te retrouverai
horus
Horus
? notte oramai e mi chiedo dove ora sei
? la nuit maintenant et je me demande où tu es maintenant
dove sei dove tu difendi ora la libert
où es-tu où tu défends la liberté maintenant
dove sei dove tu reclami ora la dignit
où es-tu où tu revendiques maintenant ta dignité
Instrumental
Instrumental
credo lo sai che questo sogno non passer mai
Je pense que tu sais que ce rêve ne disparaîtra jamais
oggi oramai per questo amore io mi perderei
aujourd'hui je me perdrais pour cet amour
ed io lotterò, io rinascerò e combatterò insieme a te
et je me battrai, je renaîtrai et je me battrai avec toi
questa volta io lo so che ti ritroverò
cette fois je sais que je te retrouverai
horus
Horus
? notte oramai e mi chiedo dove ora sei
? la nuit maintenant et je me demande où tu es maintenant
dove sei dove tu difendi ora la libert
où es-tu où tu défends la liberté maintenant
dove sei dove tu reclami ora la dignit
où es-tu où tu revendiques maintenant ta dignité
? passato il tempo ma non sono stanco
? le temps a passé mais je ne suis pas fatigué
non voglio aspettare
je ne veux pas attendre
guardandomi ancora insieme vedremo
en me regardant encore ensemble, nous verrons
la storia cambiare
changement d'histoire
da tempo rinchiuso
enfermé depuis longtemps
ho voglia di dare
je veux donner
mi basta uno sguardo e ti riconoscerò
J'ai juste besoin d'un regard et je te reconnaîtrai
ti riconoscerò, ti riconoscerò,
Je te reconnaîtrai, je te reconnaîtrai,
ti riconoscerò
je te reconnaîtrai
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
