Il vecchio e il bambino 歌詞 日本語訳
遊牧民 - 老人と子供
by Nomadi
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro]
イントロ】
Un vecchio e un bambino
老人と子供
si preser per mano
彼らはお互いの手を取った
e andarono insieme
そして彼らは一緒に行きました
incontro alla sera;
夕方の会議。
la polvere rossa
赤い粉
si alzava lontano
それは遠くまで昇った
e il sole brillava
そして太陽が輝いた
di luce non vera;
偽りの光。
horus
ホルス
l'immensa pianura sembrava arrivare
広大な平原が到着したかのようだった
fin dove l'occhio di un uomo poteva guardare
人の目に見える限り
e tutto d'intorno non c'era nessuno
そして周りには誰もいなかった
solo il tetro contorno di torri di fumo.
煙の塔の暗い輪郭だけが見えます。
I due camminavano,
二人は歩いていましたが、
il giorno cadeva,
その日は落ちた、
il vecchio parlava
老人は話した
e piano piangeva
そしてゆっくりと泣いた
con l'anima assente,
魂が抜け落ちた状態で、
con gli occhi bagnati,
濡れた目で、
seguiva il ricordo
記憶が続いた
di miti passati;
過去の神話。
horus
ホルス
i vecchi subiscon l'ingiuria degli anni
老人は長年の傷に苦しんでいる
non sanno distinguere il vero dai sogni;
彼らは現実と夢を区別できません。
i vecchi non sanno nel loro pensiero
老人は自分の考えでわかっていない
distinguer nei sogni il falso dal vero.
夢の中で偽と真実を区別する。
E il vecchio diceva
そして老人は言いました
guardando lontano
遠くを見ている
immagina questo
これを想像してください
coperto di grano
小麦で覆われた
immagina i frutti
果物を想像してください
e immagina i fiori
そして花を想像してください
e pensa alle voci
そして声について考えてみましょう
e pensa ai colori;
そして色について考えてみましょう。
horus
ホルス
e in questa pianura fin dove si perde
そしてこの平原でそれが失われた場所へ
crescevano gli alberi e tutto era verde;
木々が生い茂り、すべてが緑になった。
cadeva la pioggia segnavano i soli
雨が降り、太陽がマークした
il ritmo dell'uomo e delle stagioni.
人間のリズムと季節。
Il bimbo ristette
その子は立ち止まった
lo sguardo era triste
彼の表情は悲しかった
e gli occhi guardavano
そして目は見た
cose mai viste;
見たことのないもの。
e poi disse al vecchio,
それから彼は老人にこう言いました。
con voce sognante:
夢のような声で:
"Mi piaccion le fiabe
「おとぎ話が好きです
raccontane altre".
他の人に伝えてください。」
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
