Majestic Versuri Traducere în Română
Nimic mai negru - Majestic
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
None More Black - Majestic
Nimic mai negru - Majestic
There was no Tab! No here is it! It sounds good! Nice song !Have fun!
Nu a existat nicio Tabă! Nu, aici este! Sună bine! Frumoasă melodie! Distracție plăcută!
e:-------------------------------------------------------------------------|
e:--------------------------------------------------------------------------|
B:-------------------------------------------------------------------------|
B:--------------------------------------------------------------------------|
G:-----7------------------------2--4--7---7-77-7-77-7-77---7s11--9--5------|
G:-----7-------------------------2--4--7---7-77-7-77-7-77---7s11--9--5------|
D:xx-7-7-7----7-77-7--77-7-77-------------7-77-7-77-7-77-------------------|
D:xx-7-7-7----7-77-7--77-7-77--------------7-77-7-77-7-77---------------------|
A:xx-7-5-7----7-77-7--77-7-77-------------5-55-5-55-5-55-------------------|
A:xx-7-5-7----7-77-7--77-7-77--------------5-55-5-55-5-55---------------------|
E:xx-5---5----5-55-5--55-5-55----------------------------------------------|
E:xx-5---5----5-55-5--55-5-55------------------------------------------------|
dddddddu
dddddddu
e:---------------------------------------------------------------|
e:-----------------------------------------------------------------|
B:---------------------------------------------------------------|
B:-----------------------------------------------------------------|
G:--------------------2--4--7---7-77-7-77-7-77---7s11--9--7------|
G:--------------------2--4--7---7-77-7-77-7-77---7s11--9--7------|
D:--7-77-7--77-7-77-------------7-77-7-77-7-77-------------------|
D:--7-77-7--77-7-77--------------7-77-7-77-7-77---------------------|
A:--7-77-7--77-7-77-------------5-55-5-55-5-55-------------------|
A:--7-77-7--77-7-77--------------5-55-5-55-5-55---------------------|
E:--5-55-5--55-5-55----------------------------------------------|
E:--5-55-5--55-5-55------------------------------------------------|
dddddddddu
dddddddddu
e:-------------------------------------------------|
e:--------------------------------------------------|
B:-------------------------------------------------|
B:--------------------------------------------------|
G:-------------------------------------------------|
G:--------------------------------------------------|
D:--7-77-7--77-7-77---7-6-4--1-11-1-11-1 1~--------| Then a short break and
D:--7-77-7--77-7-77---7-6-4--1-11-1-11-1 1~---------| Apoi o scurtă pauză și
A:--7-77-7--77-7-77---7-6-4--2-22-2-22-2 0~--------| again and again!!!;)
A:--7-77-7--77-7-77---7-6-4--2-22-2-22-2 0~---------| iar si iar!!!;)
E:--5-55-5--55-5-55---5-4-2--2-22-2-22-2 2~--------|
E:--5-55-5--55-5-55---5-4-2--2-22-2-22-2 2~---------|
ddddddddddu
ddddddddddu
lyrics:
versuri:
Twenty-nine years into life. Some things, I still can get right.
Douăzeci și nouă de ani în viață. Unele lucruri, încă le pot corecta.
Priorities may never be straight. That's always a topic for debate.
Prioritățile nu pot fi niciodată drepte. Acesta este întotdeauna un subiect de dezbatere.
I've made up my mind. I shouldn't be loved.
M-am hotărât. Nu ar trebui să fiu iubit.
I play in a band, I work when I'm home.
Cânt într-o trupă, lucrez când sunt acasă.
Why do I feel guilty for the sh*t that I have done?
De ce mă simt vinovat pentru rahat pe care l-am făcut?
I've opened some doors. Slammed just as many.
Am deschis niște uși. A trântit la fel de mulți.
Opportunity's knocked. How can you blame me?
Oportunitatea a bătut. Cum mă poți învinovăți?
I'm trapped in a life that I have chosen.
Sunt prins într-o viață pe care am ales-o.
My heart's growing colder yet harder to be broken.
Inima mea devine din ce în ce mai rece, dar mai greu de rupt.
Again and again. I'm chipping away at nothing.
Din nou și din nou. Nu scap de nimic.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
