Cold Cold Heart Paroles Traduction Française

Norah Jones - Coeur froid et froid

by Norah Jones

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Norah Jones Cold Cold Heart

Cold Cold Heart
Coeur froid et froid
Norah Jones
Norah Jones
I tried so hard my dear to show that
J'ai tellement essayé, ma chérie, de montrer ça
you're my every dream yet you're afraid
tu es tous mes rêves et pourtant tu as peur
each thing I do is just some evil scheme
chaque chose que je fais n'est qu'un plan diabolique
a memory from your lonesome past keeps us
un souvenir de ton passé solitaire nous retient
so far apart.
si éloignés.
Why can't I free your doubtful mind and
Pourquoi ne puis-je pas libérer ton esprit douteux et
melt your cold,cold heart.
fais fondre ton cœur froid et froid.
Another love before my time made your heart sad and blue
Un autre amour avant mon heure a rendu ton cœur triste et bleu
and so my heart is paying now for things I didn't do in anger
et donc mon cœur paie maintenant pour des choses que je n'ai pas faites avec colère
unkind words are said that make the
des mots méchants sont prononcés qui font que
teardrops start why can't I free your doubtful mind and
les larmes commencent, pourquoi ne puis-je pas libérer ton esprit douteux et
melt your cold, cold heart.
fais fondre ton cœur froid et froid.
You'll never know how much it hurts to see you sit and cry
Tu ne sauras jamais à quel point ça fait mal de te voir assis et pleurer
you know you need and want my love yet you're afraid to try
tu sais que tu as besoin et que tu veux mon amour mais tu as peur d'essayer
why do you run and hide from life to try it just just ain't smart
Pourquoi fuis-tu et te caches-tu de la vie pour essayer, ce n'est tout simplement pas intelligent
why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart.
pourquoi ne puis-je pas libérer ton esprit douteux et faire fondre ton cœur froid et froid.
There was a time when I believed that you belonged to me
Il fut un temps où je croyais que tu m'appartenais
but now I know your heart is shackled to a memory
mais maintenant je sais que ton cœur est enchaîné à un souvenir
the more I learn to care for you the more we drift apart
plus j'apprends à prendre soin de toi, plus nous nous séparons
why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart.
pourquoi ne puis-je pas libérer ton esprit douteux et faire fondre ton cœur froid et froid.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.