Rigged and Ready Paroles Traduction Française
Northstar - gréé et prêt
by Northstar
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ok, "rigged and ready" by Northstar. it isnt the whole song but it goes pretty far past the intro.
ok, "gréé et prêt" par Northstar. ce n'est pas la chanson entière mais elle va bien au-delà de l'intro.
(guitar 1)intro - in 8th notes
(guitare 1)intro - en croches
D------0--2-----2-s4-----4-------4-s7-----7-------7-------7-------7-------7---|
D------0--2-----2-s4-----4-------4-s7--------7-------7-------7-------7-------7---|
(that part is repeated 4 times)
(cette partie est répétée 4 fois)
and the 2nd guitar part that comes in at the same time as:
et la 2ème partie de guitare qui arrive en même temps que :
D------7--- <(PART OF THE INTRO--|
D------7--- <(PARTIE DE L'INTRO--|
Goes like this(Second guitar part over intro): (all in 8th notes)
Ça va comme ça (Deuxième partie de guitare sur l'intro) : (le tout en croches)
(for that part you could also try sliding 4,7,4,2,4,2,0,2,4,7,4,2,0, doing the whole
(pour cette partie, vous pouvez aussi essayer de glisser 4,7,4,2,4,2,0,2,4,7,4,2,0, en faisant tout le
completely on the D string. or mix it around with 9,7,5, on the A string.
complètement sur la corde D. ou mélangez-le avec 9,7,5, sur la corde A.
ok, now when the guy starts singing: (guitar part is played very quietly, it might even
ok, maintenant quand le gars commence à chanter : (la partie de guitare est jouée très doucement, ça pourrait même
only the base guitar playing but these are the chords used, might be a good idea to mute)
seulement le jeu de guitare de base mais ce sont les accords utilisés, cela pourrait être une bonne idée de les couper)
then when it gets louder (same chords, different rhythm)
puis quand ça devient plus fort (mêmes accords, rythme différent)
G--4---4---4-4-4-4-| (do that rhythm for each chord in the quieter part)
G--4---4---4-4-4-4-| (faites ce rythme pour chaque accord dans la partie la plus calme)
*except the last chord:
*sauf le dernier accord :
ok, now this part: (*after the last part is repeated the right number of times)
ok, maintenant cette partie : (*après que la dernière partie soit répétée le bon nombre de fois)
E--------------------------7p5---5-----------5-----------------------------|
E------------------------------7p5--------5---------------5-----------------------------|
G--4---4---4---4---4---4-------------------------7-(let ring)--------------|
G--4---4---4---4---4---4------------------------7-(laisser sonner)--------------|
then right after that part, it does pretty much the same thing as before, with the same chords:
puis juste après cette partie, ça fait à peu près la même chose qu'avant, avec les mêmes accords :
G--4------2------7--------| (same chords as first part)
G--4------2------7--------| (mêmes accords que la première partie)
* but with a different rhythm: the chords are played in 8th notes on 1,+,2,+,3,+,4,+,
* mais avec un rythme différent : les accords sont joués en croches sur 1,+,2,+,3,+,4,+,
with accents on 1, the + of 2, and the + of 3.
avec des accents sur 1, le + de 2 et le + de 3.
ok thats all i know if you know more, or where i made a mistake then tell me because i want to know.
ok c'est tout ce que je sais, si vous en savez plus, ou si j'ai fait une erreur, dites-le-moi parce que je veux savoir.
jamesromios@hotmail.com
jamesromios@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
